有奖纠错
| 划词

Schließlich rückte er mit seinem Vorschlag heraus.

他终于说出了他的

评价该例句:好评差评指正

Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.

把衣服挂到外面晾干。

评价该例句:好评差评指正

Er streckte den Kopf zum Fenster heraus.

他把头伸到窗外。

评价该例句:好评差评指正

Bei dem komischen Anblick platzte sie heraus.

看到这么滑稽就放声大笑起

评价该例句:好评差评指正

Endlich sind wir aus dem Wald heraus.

我们终于走出了森林。

评价该例句:好评差评指正

Reich mir den Koffer durchs Fenster heraus!

把箱子窗口递出给我!

评价该例句:好评差评指正

Er geht zu wenig aus sich heraus.

他仍旧很腼腆。

评价该例句:好评差评指正

Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.

(口) 1)我得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气

评价该例句:好评差评指正

An der Kiste steht ein Nagel heraus.

箱子上有个钉子突了出

评价该例句:好评差评指正

Die Kritik stelte diesen Künstler besonders heraus.

评论界特别突出这个艺术家。

评价该例句:好评差评指正

Du nimmst dir allerhand gegen ihn heraus.

(口)你对他太无礼。

评价该例句:好评差评指正

Ihre Worte kamen tief von innen heraus.

的话出自肺腑。

评价该例句:好评差评指正

Aus dem Rohr spritzte das Wasser heraus.

管子里喷了出

评价该例句:好评差评指正

Durch einen (schmalen)Spalt drang ein Lichtschein heraus.

条(狭长的)缝里射出道灯光。

评价该例句:好评差评指正

Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.

宇宙是片混沌中产生而的。

评价该例句:好评差评指正

Er riß die Rübe mit der Wurzel heraus.

他把萝卜连根拔起。

评价该例句:好评差评指正

Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.

两国人民之间的友好关系正在形成。

评价该例句:好评差评指正

Die Menschenmenge strömte aus dem Saal heraus.

人群大厅里涌出

评价该例句:好评差评指正

Laß den Vogel nicht aus dem Käfig heraus!

别让鸟笼子里飞出

评价该例句:好评差评指正

Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.

他找不到处理这事件的途径。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flottillenfischerei, flottkommen, flottkriegen, flottmachen, Flottung, flottweg, flottwerden, Flotzmaul, Flow, Flowable,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Dabei fordert der berufliche Alltag uns täglich neu heraus.

与此同日常职业生活也每天都在挑战着我们。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Bald. Ich finde es heute noch heraus!

不久后。我今天才发现!

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Finden wir lieber heraus, wo das herkommt!

我们查查这声音是哪来

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Nach einer halben Stunde kommt Finn wieder heraus.

半小后,芬出来了。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Sie zog das Buch heraus und öffnete es.

她拿下书,翻了开来。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Aus ihrer Tüte holte sie nun die Mütze heraus.

她从袋子里取出帽子。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Und vielleicht findet ihr es ja sogar selbst heraus?

也许你们会自己找到问题答案?

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Da kamen zweihundert Kätzchen heraus und begrüssten die Katze.

两百只小猫出来迎接这只猫。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Lassen Sie uns einen Weg beschreiten heraus aus falschen Polarisierungen.

让我们从错误两极分化中出来找到一条新道路。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Der Buddhismus orientiert sich aber sozusagen aus der Welt heraus.

然而,佛教推崇理念可以说是远离尘嚣。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Sofort strömte das Blut heraus, und dies rüttelte ihn auf.

鲜血涌出,他清醒过来了。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Und gerade um das neue Jahr kommt dieses Wesen heraus.

恰巧在新年,这个东西就会出来。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Also, eine Arbeit aus dem eigenen inneren Antrieb heraus.

所以,由自己内在动力推动工作。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Sie zog es schnell wieder heraus und stellte es richtig hinein.

爱丽丝立即把它拾起来放正。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Wir sind in der Falle. Falle? Oswalt euer Freund tut euch heraus.

我们掉入陷阱了。陷阱?你们朋友奥斯沃特会把你们救出来

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Damit fordern sie auch uns Deutsche heraus, nicht etwa stehen zu bleiben.

他们也因此向我们提出了挑战,所以我们不能停下脚步。

评价该例句:好评差评指正
来自德国

Bald kam das Eis wieder heraus.

很快冰就掉下来了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Renate drückt auf einen Knopf und schwupp kommt ein Pfandbon heraus.

蕾娜特按下了一个按钮,噗一声,吐出了一张回收小票。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Da sticht natürlich ein Star heraus.

当然,有一位明星很突出。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Das bedeutet, wir müssen noeinaml heraus...

这意味着我们必须再次出去...... 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flüchtiger Kristall, flüchtiger Stoff, flüchtiges Lösungsmittel, flüchtiges Öl, Flüchtigkeit, Flüchtigkeitsfehler, Flüchtigkeitsklasse, Flüchtigmachung, Fluchtkammer, Flüchtling,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接