This medicine is poisonous if taken in large quantities.
这种药若服用过有害的。
This medicine is poisonous if taken in large quantities.
这种药若服用过有害的。
Please follow the instructions on the packet when you take the drug.
吃药时请按照包装上的说明去服用。
A little tiredness after taking these drugs is to be expected.
服用这些药以后觉得有点疲倦正常的。
The death was adjudged a suicide by sleeping pills.
该死亡事件被判定为服用安眠药自杀。
The drug must be taken from the onset of the infection.
这种药必须在感染的最初期就开始服用。
After taking a sedative she was able to get to sleep.
服用了镇静剂后, 她能够入睡了。
At first, the drug does no harm, but cumulatively its effects are bad.
这药开始对人没有害处,但连续服用后果就坏了。
They pumped her full of painkillers.
他们给她服用大的止痛药。
She flushed the unused tablets away.
她冲 走了未服用的药片。
I took malaria prophylactics.
我服用了预防疟疾的药。
Physically he is frail and must sustain himself by imbibing magical potions of his own creation.
他天生身体虚弱,必须服用他自己创造的魔法药剂来维持自己的生命。
Conclusion Melanosis coli is inflammation,benign,reversibility chromatosis as characteristic,the disease is related to taking anthracene for long time constipation.
结论结肠黑变病结肠的一种非炎症性、良性、可逆性的以色素沉着为特征的病变,该病的发生与长期便秘服用蒽琨类泻剂有关。
In addition, the subjects who took guanfacine had significantly more somnolence, lightheadedness, and dry mouth than those who took placebo.
另外,服用氯苯乙胍的患者比服用安慰剂的患者有明显的嗜睡、头昏、口干等症状。
The (6). glucose - 6- phosphoric acid dehydrogenase lacks the patient to take this, extremely individual possibly has the hematolysis response.
(6).葡萄糖-6-磷酸脱氢酶缺乏患者服用本品,极个别可能发生溶血反应。
He is suffering from insomnia. Hence, he usually takes overdose of methaqualone, and that is all the worse for his health.
他患失眠症,因而时常服用过的安眠酮,但这对他的健康,反而利。
He bought a box, but instead of taking one every day he swallowed the whole boxful one night before going to bed.
于他买了一盒子,本来他应该每一天服用一粒,后来在睡觉前他一次把整盒药丸都全部服用。
The PET fibre,when aminolyzed with ethyleneamine,can introduce amin oradical which will linkwith protein molecules,so as to improve the serviceability of the fabric.
涤纶经氨解改性后,其纤维上可引入氨基,有利于与丝素蛋白质分子结合,以提高涤纶织物的服用性能。
The relation ship between the salivary and the blood Diphenylhydantoin (DPH) Levels in the epileptic (EP) patients with oral dosing DPH were studied.
目的研究服用苯妥英钠(DPH),癫痫(EP)患者唾液与血清中DPH浓度关系,探讨测定唾液中DPH浓度替代血药浓度的可行性。
Suggested dose for adults: Adults mix 1 level scoopful twice a day in warm water and consume. May be mixed with water or Juice.
要超服用被推荐的剂,孕妇或哺乳期的妇女慎用,要事请教您的顾问医生.
It is better for lung and nephridium, also has good effect for chough, sputum with blood, asthma, waist ache, weakness after illness, tinnitus, forgettery, etc.
其性温、味甘、有补肺益肾之功效,对肺虚久咳、虚劳、痰血、气喘、腰酸、肾虚阳痿、病后体虚或平素体虚易感、盗汗、遗精、耳鸣健忘及神思恍惚诸症有较好的疗效,坚持服用,可达到益气生津、平衡阴阳、延缓衰老、防癌抗癌、提高免疫力的固本作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。