Esos actos son inaceptables y deben condenarse.
此类行为接
,必须予以谴责。
Esos actos son inaceptables y deben condenarse.
此类行为接
,必须予以谴责。
Sin embargo, existe la opinión generalizada de que este enfoque es inaceptable.
但,这种方案被广泛认为
接
。
Eso es inaceptable bajo cualquier norma moral.
按照任何道德标准,这都接
。
El terrorismo es inaceptable en cualquier circunstancia.
在任何情况下,恐怖主义都接
。
También considera inaceptable la posibilidad de que se elimine el OOPS.
关于取消近东救济工程处要求,也
接
。
Es inaceptable la detención arbitraria de trabajadores humanitarios.
毫无根据地拘留人道主义工作者接
。
El Iraq sostiene que los métodos utilizados por los reclamantes no son aceptables.
伊拉克说,索赔人所使用方法
接
。
La demora al respecto ha sido importante y la pobreza es inaceptable.
在这方,拖延
情况
严重
,贫困
接
。
Tales detenciones se deberían considerar impedimentos para la asistencia humanitaria y son inaceptables.
这种拘留应被视为对人道主义援助
阻碍,
接
。
La discriminación por matrimonio no era aceptable en un régimen moderno de remuneración y prestaciones.
在最新薪资和福利制度中,基于婚姻
歧视
接
。
Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.
将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族文化相联系
做法
接
。
Es inaceptable que, al comienzo del tercer milenio, cientos de millones de seres humanos sigan padeciendo hambre.
在第三个千年之初,数亿人民仍然遭饥饿
接
。
Es, más bien, un reconocimiento de que la situación es inaceptable y no puede tolerarse por más tiempo.
相反,它确认此种状况
接
,并且再也
能容忍下去。
De hecho, la reunificación de las familias de Gaza y la Ribera Occidental sigue siendo inaceptable para Israel.
确,加沙和西岸人们
家庭团聚对于以色列来说,仍
接
。
Es inaceptable convertir al espacio ultraterrestre en una arena para la confrontación armada y una carrera de armamentos.
将外层空间变为武装冲突和军备竞赛舞台,
接
。
Esta situación es moralmente inaceptable, políticamente peligrosa y, hablando económicamente, un error que constituye una grave malversación.
这种局在道义上
接
,在政治上
危险
,并且在经济上
一个构成严重失误
错误。
Tenemos que demostrar de la manera más enérgica posible que la explotación y el abuso sexuales son completamente inadmisibles.
我们必须尽能以最强烈
方式表明,性剥削和性虐待
完全
接
。
Otro sector caracterizado por grandes corrientes migratorias de grupos indígenas es la agricultura en condiciones de riesgo.
例子有对危地马拉和秘鲁家庭童工现象进行
研究,在这两个国家,查明有很高比例
土著女童在
接
条件下工作。
Esa situación es absolutamente inaceptable y representa un importante factor desestabilizador, sobre todo durante los períodos preelectoral y electoral.
这种局完全
接
,而且,形成了重大
稳定因素,尤其
就大选前和大选期间而言。
En ningún lugar del mundo, ni en Kosovo, se pueden tolerar los ultimátums y las amenazas de delitos y terrorismo.
最后通牒做法以及从事犯罪和恐怖活动威胁在世界任何地方,包括在科索沃,都
接
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。