Échale un vistazo al catálogo de perfumes, tiene muy buenas ofertas.
您可以看一看这香水,价格很优。
Échale un vistazo al catálogo de perfumes, tiene muy buenas ofertas.
您可以看一看这香水,价格很优。
Esas pérdidas podían verse agravadas por la erosión de las preferencias.
由于优流失损失可能更为严重。
Las estimaciones recientes indican pérdidas para los países dependientes de las preferencias.
最近估计数表明,依赖优国家受到损失。
Las medidas preferenciales entre países en desarrollo complementarían los planes preferenciales ofrecidos por los países desarrollados.
发展中国家之间优措施将补充发达国家供优制度。
En cambio, los colonos judíos recibían un trato más favorable y pagaban precios más bajos.
另一方,以色列定居者则享受更多优和低价格。
También se había incluido el apoyo al Sistema Global de Preferencias Comerciales entre Países en Desarrollo (SGPC).
也列入了对易优制支持。
No obstante, cuando van unidas a la concesión de incentivos (u otras ventajas), esas prescripciones todavía suelen permitirse.
然而,凡这要求与奖励措施(或其他优)供挂钩时通常是允许。
Otra cuestión es la noción del trato preferencial para los países en desarrollo y, quizás, las economías en transición.
另一问题是对发展中国家以及经济转型国家优待遇概念问题。
Un régimen comercial con ventajas excepcionales para las Islas Vírgenes de los Estados Unidos brinda incentivos a la producción industrial.
向美属维尔京群岛供特别优易制度鼓励发展制造业。
También el acceso preferente a los mercados para los PMA de los países en desarrollo facilitaría el comercio Sur-Sur.
针对发展中国家中最不发达国家优市场准入也有利于南南易。
Sin embargo, se indicó que la escasa utilización de las preferencias comerciales hacia disminuir el valor de las concesiones ofrecidas.
不过,也注意到了对易优利用程度低缩小了相关减让价值。
La UNCTAD podría efectuar importantes aportaciones analíticas al examen general de la necesidad de un trato favorable para los PMA.
发会议可以供相关分析意见,帮助审查最不发达国家优待遇需求。
Tales disposiciones constituyen un incentivo para invertir en el país B y una especie de trato preferencial para ese país.
这种安排等于激励在B国进行投资,成为该国享有一种优待遇。
Se prevén pérdidas en algunos de los PMA que dependen más del acceso preferencial a los mercados, como Lesotho y Madagascar.
对一最依赖市场准入优最不发达国家(如莱索托和马达加斯加)预期会有损失。
En cuanto al SGPC, el Grupo de los 77 y China esperaba que la UNCTAD prestara un apoyo importante a este proceso.
关于易优制,77国集团和中国希望发会议在支持这一优制进程中发挥主要作用。
La consideración de la disminución del trato preferencial no debe impedir la liberalización del comercio en el marco de la OMC.
审议优待遇减少不应阻碍世组织内易自由化。
Es especialmente importante la repercusión socioeconómica del acceso preferencial a los mercados de las exportaciones de prendas de vestir de los PMA.
最不发达国家服装出口市场准入优产生社会经济影响特别重要。
Las preferencias eran importantes para África, y en las negociaciones de la OMC debían encontrarse soluciones al problema de la erosión de las preferencias.
优对于非洲很重要,应在世组织谈判中找到解决优流失问题办法。
Dentro de esta serie de productos el mayor valor comercial correspondía al aluminio en bruto (Mozambique), con un margen preferencial del 6%.
这中间易值最大为锻轧铝(莫桑比克),享有优幅度为6%。
Quinto, las condiciones de intercambio siguen conspirando contra los países en desarrollo dependientes de los productos básicos o de los sistemas de preferencias.
第五,易条件仍不利于依赖商品和优发展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。