El Sudán había enjuiciado a los secuestradores de la aeronave militar libia en Jartum.
苏丹对
喀土穆劫
利比亚军机
进行了审判。
secuestrar
El Sudán había enjuiciado a los secuestradores de la aeronave militar libia en Jartum.
苏丹对
喀土穆劫
利比亚军机
进行了审判。
En el momento de redactar el presente informe el Semlow y su tripulación siguen cautivos.
截至编写本报告,SEMLOW号货轮及其船员依
劫
手中。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫
索要赎金50万美元(五十万美元)。
Me recuerdan la noche en que fui raptada.”
这让我想起被劫

个晚上。”
Nueve buques fueron secuestrados y tres se perdieron.
九艘船只被劫
,三艘下落不明。
Han aumentado los robos de autos y otras formas de bandolerismo en las carreteras
公路上劫
车辆和其他形式
土匪行径有所增加。
Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.
除了更常规
筹款方式外,劫
人质是恐怖分子惯用
战术。
El secuestro y la toma de rehenes están prohibidos en todos los casos
绑架和劫
人质
所有情况下均受到禁止。
Los ataques contra civiles, las violaciones, los secuestros y el bandidaje aumentaron realmente con relación al mes anterior.
实际上,攻击平民、强暴、劫
和盗匪活动比上个月有所增多。
Civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños, son víctimas de asesinatos despiadados, mutilaciones, tortura, reclutamiento forzoso y secuestro.
包括妇女和儿童
内
无辜平民成为冷酷无情
杀戮、伤残、酷刑、强行招募和劫
受
。
No obstante, los secuestros por parte del Japón de ciudadanos de Corea no se ha resuelto en absoluto.
而,日本劫
朝鲜人质
问题根本没有得到解决。
El Consejo condena los secuestros recientes de buques en la zona, especialmente de barcos que transportan suministros humanitarios a Somalia.
安理会谴责最近
该地区发生
劫
船只事件,尤其是劫
向索马里运送人道主义供应品
船只。
Por ejemplo, en el Afganistán el personal de las Naciones Unidas sigue siendo el objetivo de raptos, asesinatos o explosivos improvisados.
比如,
阿富汗,联合国工作人员仍
是劫
、暗杀或简易爆炸装置
目标。
En otros casos, las personas fueron secuestradas después de que sus vehículos habían sido capturados y confiscados por los grupos rebeldes.
另一些情况下,反叛团体先劫
和夺取车辆,
后再绑架人。
El secuestro del mercante Semlow es un ejemplo de los actos de piratería perpetrados durante el período abarcado por el mandato.
任务期限内发生
海盗活动例子之一是劫
商船SEMLOW号货轮事件。
El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.
儿童基金会和联合王国拯救儿童会对消除劫
妇幼行为委员会
动机及其活动
后果极为关切。
Hasta el día de hoy se desconoce la suerte de 150 de los rehenes, entre ellos 68 mujeres y 26 niños.
被劫
人之中有150人,其中包括68名妇女和26名儿童,至今下落不明。
La carga y los 10 tripulantes del buque fueron tomados rehenes y se exigió un rescate a cambio de su liberación28.
船上
粮食和10名船员被劫
扣留以换取赎金。
La fórmula acumulativa es, de hecho, la escogida para definir los actos prohibidos en la Convención Internacional contra la Toma de Rehenes.
事实上,《反对劫
人质国际公约》
界定被禁止行为时采用
就是累加方式。
Los Estados no podrán acogerse a las cláusulas de suspensión para justificar la toma de rehenes o la imposición de castigos colectivos.
国家不应援引克减条款作为劫
人质或
实施集体惩罚
理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。