Señalando que el aumento de la temperatura de dos grados Celsius con respecto a los niveles anteriores a la revolución industrial es el anuncio de la peligrosa intervención humana en el sistema climático, insta a las Partes en la Convención y en el Protocolo de Kyoto a que, en Montreal, inicien un proceso que permita lograr de manera equitativa reducciones de las emisiones de gases con efecto invernadero en un futuro próximo.
他指,温度比前工业水两摄氏度是人为干预气候系统的危险阈值,因此,他促请公约和京都议定书各缔约在蒙特利尔启动一个进程,以便于不久的将来,合理减少温室气体的排放量。