Esta es la hora y el mejor momento.
好的刻。
ahora mismo; en estemomento; entonces
Esta es la hora y el mejor momento.
好的刻。
En estos momentos el apoyo es fundamental.
刻,给予支持至关重要。
Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda la consignación inmediata de 102,7 millones de dólares.
于,委员会建议批款1.027亿美元。
Estamos reduciendo los efectivos en Liberia en este preciso instante.
我们发言正在分期裁撤驻利比里亚人员。
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
在我刻的骄傲中,这便一个。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
,不忘记这个全面目标至关重要的。
En ese momento ni el autor ni Godfrey estaban vestidos.
刻,提交人和Godfrey都没有穿衣服。
En estos momentos, el progreso en países con buen rendimiento únicamente beneficia a unos cuantos.
,表现良好的国家的进展只让少数人受益。
Algunas delegaciones no vieron la necesidad de mejorar los métodos de trabajo en ese momento.
一代表团认为,刻,没有必要改进工作方法。
En este caso, el intermediario tiene la función de facilitador.
后一步实际实施转移及评估,中介机构的角色评估者。
Esta es una época crítica para los pueblos del continente, pero estamos viendo signos de esperanza.
非洲大陆人民的关键候,我们看到了希望的迹象。
Esperamos que el año que viene por estas mismas fechas hayamos podido tratar a más de 80.000 personas.
我们预期至明年,能够医治8万多人。
El Copresidente (Gabón) (habla en francés): La Asamblea General escuchará ahora un discurso del Excmo.
刻,我们可以共同取得这项成。
El tercer paso tiene que ver con la adaptación de la innovación a las condiciones locales.
第三步涉及使创新满足地方要,中介机构发挥促进者的作用。
En este momento, debo mencionar que una de las amenazas mundiales más graves es la escalada del terrorismo.
刻,我必须提到,严重的全球威胁之一恐怖主义的升级。
El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.
第一步涉及满足供需双方的需,中介组织扮演催化剂的角色。
Pero también debe ser una oportunidad para reflexionar sobre la forma en que podemos cumplir mejor nuestros deberes y responsabilidades.
也必须反省如何能够更充分地履行我们的职责。
En estos momentos, ningún mauritano está siendo enjuiciado por ningún tipo de delito político cometido dentro o fuera del país.
刻,没有一个毛里塔尼亚人因任何国内或国外政治罪而受到起诉。
Todos sabemos cuáles son las cuestiones de género más acuciantes en el mundo y tenemos la oportunidad hacer algo aquí y ahora.”
我们都深深了解这性别问题当今世界迫切需要解决的问题,刻我们有机会可以做一事情。”
La Junta de Gobernadores del Organismo Internacional de Energía Atómica se encuentra reunida ahora mismo en Viena para debatir este asunto urgente.
国际原子能机构理事会正在维也纳举行会议,讨论这一紧急事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。