También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.
还指出,这种流动并总是法。
También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.
还指出,这种流动并总是法。
Varios oradores expresaron su preocupación por la estabilidad de las corrientes financieras internacionales privadas.
一些发言者对国际私人资金流动稳定性表示关切。
Esta corriente ha llegado al punto en el que ya representa muchos millones de dólares.
此种物资流动总价值现已达到数百万美元。
Es un circo ambulante.
这是一个流动马戏团。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气体流动性使其能向四面扩散。
25) son una de las fuerzas principales que acarrean nuevas modalidades de cooperación técnica.
南南贸易和投资流动“新地域分布”(《圣保罗共识》,第25段)是以新方式实施技术作活动主要推动力量之一。
Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.
“流动本地雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。
Su crecimiento y su estabilidad continuos las diferencian de otras corrientes financieras privadas.
与其他私人资金流动不同是,侨汇可保持持续增长和稳定。
Se seguirán estrechamente la evolución y las tendencias de las políticas y las corrientes de asistencia internacional.
将密切监测国际援助政策和流动发展情况和趋势。
En la actualidad, la inversión extranjera directa es la fuente principal de las corrientes de financiación privada.
前,外国直接投资是私人资本流动最大来源。
¿Debía promoverse la cooperación Sur-Sur en las corrientes de IED y, en ese caso, de qué modo?
是鼓励在外国直接投资流动方面南南作,如果加以鼓励如何进行?
Sigue estando fragmentado y no facilita la movilidad de los trabajadores.
它仍然是零散,不能实现劳动力流动。
El efectivo y las inversiones constituyen el principal activo líquido del PNUD.
现金和投资是开发计划署主要流动资产。
Los flujos de materiales tendrían lugar principalmente entre los asociados del ENM.
材料流动基本上是在多边核方案伙伴之间进行。
Actualmente es alimentado sobre todo por la circulación de armas de manera anárquica.
前这种活动主要因武器不受控制流动而持续下去。
Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.
在西非经共体地区内各国人口之间有很大流动性。
Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.
非洲内部投资流动主要来自于南非。
El cuadro I.3 muestra la liquidez general de las misiones en curso.
表一.3显示在役特派团流动资金整体状况。
También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.
人口流动有时是大规模土匪活动和跨界犯罪造成。
Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.
《法令》还寻求管理这些技术和专门知识向印度境内外国人流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。