Es un árbol que tiene las raíces profundas.
这是一棵树根扎得很的大树。
Es un árbol que tiene las raíces profundas.
这是一棵树根扎得很的大树。
Cavé un agujero bastante hondo para guardar mi tesoro.
我挖了个很的洞来藏我的宝贝。
Se encuentran en los márgenes continentales activos y pasivos, de 400 a 6.000 metros de profundidad.
冷渗口与400至6 000米的主动和被动大陆边缘有关联。
En ese marco, mi país sigue con interés los esfuerzos para establecer una moratoria a la pesca con redes de arrastre de fondo.
在这种情况下,我国感兴趣地注意意在暂停海底网捕捞的努力。
Su renuencia a salir de sus comunidades o a interactuar con miembros de la comunidad mayoritaria (y viceversa) está agudizando una división étnica ya profunda.
他们不愿离开自己的社区,或不愿意与多数族裔的成员交往(反之亦然),使本已很的族裔鸿沟不断扩大。
Karen Sack, Asesora en Políticas Oceánicas, Greenpeace International, pidió que se tomaran medidas respecto de la pesca con redes de arrastre de fondo en aguas profundas.
国际色和平运动海洋政策顾问Karen Sack呼吁采取行动,处理海底网捕捞的问题。
La mayoría de los inventos tienen que ver con las características genómicas de las especies de los fondos marinos, el aislamiento de compuestos activos y los métodos de secuenciación.
大多数发明涉及到海底物种的基因组特征、活性化合物的分离以及测序法。
Los otros dos son una red sismográfica mejorada y el despliegue a gran profundidad de sensores de presión capaces de detectar la señal del tsunami cuando se desplaza por el fondo del mar.
另外两个是改良地震测量网络和布置海压力传感器,以探测海底的海啸信号。
En la clase de 6.000 metros también se puede citar como ejemplos de este tipo de vehículos el “Deep Tow 6000” del Scripps Institute of Oceanography; el Scampi y el Sistema Acústico Remolcado, del Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina; el Argo II del Wood Holes Oceanographic Institution, y el sistema de instrumento remolcado en el fondo oceánico del Centro Oceanográfico de Southampton.
000米型的其它例子有:斯克里普斯海洋研究所的“潜水器6 000”号;法国海洋开发研究所的“SCAMPI”号和“SAR”号(声系统);美国伍兹·霍尔海洋研究所的“ARGO II”号和国家海洋中心的海底仪器系统。
Entre las tecnologías utilizadas en la ciencia marina cabe mencionar los buques de estudio con sonda de arrastre de superficie o de profundidad para tomar imágenes de los fondos marinos para las cartas batimétricas; varios tipos de sumergibles bajados y accionados desde “buques madre”; equipo para la toma de muestras geológicas, geoquímicas y biológicas; técnicas para la preservación de muestras biológicas y técnicas analíticas para clasificar los organismos.
海洋科使用的技术包括:配备有水面或设备的勘测船,用于获取海底图像绘制测图;由母船投放和操控的几类潜水器;地质、地球化和生物采样设备;生物样品保存技术;以及对生物进行分类的分析技术。
Otro grupo se refería a problemas técnicos y científicos como la aplicación de las restricciones de la isóbata de 2.500 metros más 100 millas náuticas y la de las 350 millas náuticas, el concepto de gradiente, la distinción entre crestas oceánicas, crestas submarinas y elevaciones submarinas del margen continental, la valoración de las pruebas científicas presentadas a la Comisión, las presentaciones parciales y el asesoramiento científico y técnico por parte de los miembros de la Comisión.
另一批问题与技术和科方面的问题有关,例如距离2 500米等线100海里的制约线或350海里的制约线的适用、对梯度的理解、大陆边缘的海洋脊、海底洋脊和海底高地的分别、提交委员会的科证据的标准、部分资料的提交方式和委员会成员提供的科和技术咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。