El Festival se ha realizado en Guanajuato, de manera ininterrumpida, durante 31 años y en el presente año celebrará su XXXII edición.
该活动连续31年在瓜纳华托举,今年将是第32届。
El Festival se ha realizado en Guanajuato, de manera ininterrumpida, durante 31 años y en el presente año celebrará su XXXII edición.
该活动连续31年在瓜纳华托举,今年将是第32届。
Especial atención se brindó al Programa de "Arranque Parejo en la Vida" en las Delegaciones de Oaxaca, Chiapas, San Luis Potosí, Guanajuato y Puebla, en particular a la detección de riesgo materno y control prenatal.
瓦哈卡、恰帕斯、圣路易斯波托亚、瓜纳华托和柏等地区进行的“生活中团结互助”项目受到了特别的关注,尤其受到重视的是产风险和产前控制。
Se realizaron visitas a las Delegaciones de la PGR en los Estados de Chiapas, Coahuila, Guanajuato, Hidalgo, Nayarit, Puebla, Sonora, y Yucatán, con la finalidad de que se ejerza la atracción de los asuntos radicados en el fuero común hacia el Fuero Federal; asimismo, se tienen identificadas 294 denuncias interpuestas ante el Fuero Común por presunto uso indebido de recursos federales, en las cuales se promueve su reencauzamiento hacia el fuero federal, así como 110 denuncias presentadas ante esta última instancia, lo que arroja un total de 404 denuncias en seguimiento.
对PGR在恰帕斯、科阿韦、瓜纳华托、伊达尔戈、纳亚里特、普、索诺和尤卡坦各州的分支机构进行了走访,以便将他们联合管辖的共同问题转由联邦管辖;此外,294项涉及不当使用联邦资源的投诉也呈交联邦管辖,这些投诉加上114项直接转交联邦审理的投诉,使调查过程中收到的投诉总数达到了404项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。