Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
应该禁是将这些技术用于军事目。
Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
应该禁是将这些技术用于军事目。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
至多也不过 确认有利于禁明确假定。
En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.
社会状况在该法中是一项被禁歧视理由。
Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.
我们要禁是在空间部署任何类型进攻性武器。
Los castigos corporales, que han sido prohibidos en Punjab, probablemente se prohibirán en otras provincias.
旁遮普省已禁体罚有可能在其他省也遭到禁。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国经验显示,真被并法禁并极少。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Se prohibe cazar venados.
猎鹿是被禁。
Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.
不管你禁反对,她还是要出去旅行。
Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
这就是禁基于性别歧视。
También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.
提交人并指称,部分免国教课程程序违反禁歧视规定。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议受到众多禁规定约束,因而相关法规变得很不明确。
El tono general es el que establece la Constitución en sus artículos 25 y 27.
《宪法》第25 条和第 27条确定了禁歧视基本原则。
Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.
但是没有任何专项法律禁对妇女歧视。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施禁使用酷刑国内法。
Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
说明《劳工法》是否也禁福利方面歧视。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。
Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.
如前所述,尚未通过禁歧视妇女相关立法。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大法律禁任何此种支持。
Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.
这一立场反映在我们禁两种形式克隆国内立法之中。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。