Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.
非常想今晚结束个工.
acabar; terminar; concluir
Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.
非常想今晚结束个工.
El reinado del gran actor está llegando a su final.
大演员的时快要结束了。
Cuando terminó la guerra él era todavía un niño.
战争结束时,他还是个孩子。
El Domingo de Resurrección marca el final de la Pascua.
主复活日标志着复活节的结束。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束了仪式。
La dirección quiere que la obra se termine antes de la estación de las lluvias.
领导上规定一工程要在雨季之前结束。
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
一个没有结束的战役是一真正的折磨。
Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.
她刚结束了一不幸的婚姻,身心俱疲。
El fin de las hostilidades no se traduce siempre en el fin de la violencia.
敌对行动的结束并不总是意味着暴力的结束。
Para finalizar con su discurso hizo una breve recopilación del mismo.
他做了一个简短的总结来结束他的发言。
La fundación de la República Popular cierra un ciclo de la historia de China.
人民共和国的成立结束了中国历史上的一个时.
Aquí concluye el mensaje de nuestro Presidente.
主席的致辞到此结束。
La manera de acabar con la ocupación es obvia.
结束占领的途径是明显的。
Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.
必须结束对儿童士兵的征募。
Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.
最新一轮的市镇选举刚刚结束。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列的军事统治现在结束了。
El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.
阿富汗妇女的议程仍然没有结束。
Desde luego, el proceso de transición política está lejos de estar completo.
当然,政治过渡进程远未结束。
El mandato de la UNOMB ha concluido.
联布观察团的任务已经结束。
La reunión terminó a las nueve.
会议在九点结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。