有奖纠错
| 划词

Un crimen humanitario está en ciernes, y la comunidad internacional debe actuar en favor del pueblo del Sáhara Occidental.

一种人道主义罪行正产生,为了西撒哈拉人民,国际社会应当行动起来。

评价该例句:好评差评指正

En definitiva, la paz en el Sudán es indivisible y no puede florecer en una parte del país mientras que en otra sólo está en ciernes.

总而言之,苏丹和平是不可,如果该国一个地区和平正开始形成,那么,每个地区和平就不可牢固。

评价该例句:好评差评指正

En los Estados Partes en que el sistema nacional de asilo está en ciernes, a veces el ACNUR también comenzó a determinarla como parte de los esfuerzos para potenciar al país.

国内庇护制度正发展中缔约国,难民署有时也开展难民身份确定,作为加强国一部

评价该例句:好评差评指正

El propósito de este es que mejore el rendimiento industrial y el marco contiene principios vinculantes; presentar informes "de acuerdo con" la iniciativa mundial de información y dar garantías a terceros, lo que está en ciernes.

这个框架旨提高行业表现,并含有强制性原则;“根据”全球报告倡议作出报告;目前正制定第三方担保。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el Grupo de supervisión observa que la falta de un gobierno central establecido en Somalia y la amenaza de hostilidades generalizadas que se cierne en el momento actual sobre el país han demorado enormemente, si es que, de momento, no han dejado de lado, toda actividad seria de fomento de la capacidad a escala nacional.

但是,监测小组指出,由于索马里没有一个得到公认中央政府,使目前发生普遍敌对行动威胁进一步加剧,认真全国范围建设努即便没有暂停,也受到严重影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


完备, 完毕, 完璧归赵, 完成, 完成的, 完成后续动作, 完成计划, 完成了, 完成了的, 完成任务,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接