1.Dichos puntos de coincidencia ameritan una profunda reflexión y consideración.
这些趋同点应彻审议和考虑。
2.La movilización de recursos a nivel nacional amerita por lo menos la misma atención que las cuestiones multilaterales de la ayuda, el comercio y la deuda.
调动国内资源至少应当与多边援助、贸易和债务问题一样的重视。
3.La información actualizada que remitimos sobre la lista de expulsados del país a nuestros puestos de control, se realiza una vez por semana si el caso amerita.
酌情每周向管制站传送关于被驱逐出境者名单的最新资料一次。
4.Los mecanismos de renegociación de la deuda constituyen también parte importante de las consideraciones relativas a la sostenibilidad de la deuda y ameritan un debate más a fondo.
债务解决框架机制问题也是债务可持续性审议中的重要部分,值进一步讨论。
5.Será una nueva oportunidad de carácter multilateral para consensuar intereses y dejar constancia de la especial atención que amerita un problema que nos afecta a todos como lo es el de las armas pequeñas y las armas ligeras.
6.El Comité observa asimismo que los guardias civiles no quedaron sujetos a un proceso disciplinario durante el transcurso del proceso penal, pese a que la gravedad de las imputaciones en su contra ameritaba la apertura de una investigación disciplinaria.
7.Este aumento constante en especial del alcance de las actividades del Consejo amerita una mayor consulta con los Estados Miembros, con los grupos regionales y con otros actores relevantes para tomar decisiones más informadas que permitan encaminar las situaciones hacia soluciones viables y duraderas.
8.A este respecto, otra cuestión que amerita una consideración seria por parte de la propuesta Comisión de Consolidación de la Paz es la necesidad de otorgar ayuda rápida para los procesos de reconstrucción que permita satisfacer las demandas inmediatas de las poblaciones con carencias.
9.Con el nuevo siglo, junto a este período de paz, se ha iniciado, en aquellos países donde las condiciones lo ameritan, un período de transformación y adaptación de sus estructuras políticas, económicas y sociales a fin de lograr un desarrollo humano sostenible y poder cumplir con las metas del milenio
10.Frente a la consideración de otras opciones, el Perú considera que, dada la situación existente, el haber decidido remitir el asunto al conocimiento de la Corte Penal Internacional fue lo más acertado, y espera que el Consejo de Seguridad continúe con esta sana práctica en caso de que se presenten situaciones que así lo ameriten.
11.Reconocemos el importante vínculo que existe entre la migración internacional y el desarrollo, así como la necesidad de abordar este problema de manera coordinada y coherente con miras a enfrentar los retos y las posibilidades que entraña la migración para los países de origen, de destino y de tránsito, lo que amerita que se establezca una coordinación internacional eficaz con el fin de aprovechar sus efectos positivos.