Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.
我们对我们的生活和工作条件很满意。
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.
我们对我们的生活和工作条件很满意。
Disponemos de muy buenas condiciones de trabajo y estudio.
我们享有优越的工作和学习条件.
Últimamente hemos mejorado mucho las condiciones de la vida.
最近我们的生活条件改了很多。
No me recetó nada el médico porque estoy en buenas condiciones.
医生什么药也没给我开,因为我身体很好。
La Comisión Europea ha aprobado una propuesta para endurecer las condiciones de venta de tabaco.
欧盟委员会通过一项提案来严格限定烟草售卖的条件。
En condiciones presentes, no podemos decirle nada.
在目前条件下,我们还什么都不能和他说。
En estas condiciónes aún podemos hacer algo.
在这种情况下我们还是有事可干的。
Era un contrto de préstamo en condiciones leoninas.
那是一份对对方有利的借贷合同。
Invernadero contribuye a crecimiento de plantas bajo malas condiciones.
温室能帮助植物在恶劣条件下生长。
¿Cómo vivir en libertad en estas condiciones?
我们如何在这种条件中自由生活?
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Juntos crean las condiciones necesarias para vivir dignamente.
这些方面一道为体面生活创造了先决条件。
Carecían de condiciones mínimas de vida y protección.
她们缺乏任何起码的生活条件和保护。
El sector público del Pakistán cumple plenamente estas condiciones.
巴基斯坦的公共部门完全达到这些要求。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取养恤金的条件。
En Zangelan vivían unas 200 personas, en condiciones habitacionales deficientes.
大约有200人住在这里,他们的居住条件很差。
Por tanto, no prevalecía sobre las condiciones del contrato original.
因此,该协议不能取代最初的合同条款。
El presente caso no reúne la condición ratione personae.
就本案而言,属人管辖权这个条件没有达到。
Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.
军人的工作和居住条件极端低劣。
Las condiciones son propicias para que llevemos el plan a la práctica.
我们已经有了把计划付诸实行的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。