1.Esperamos con interés que empiece a funcionar pronto para abordar las causas profundas de los conflictos africanos.
我们期待着委员会早日运作,以解决非洲冲突根源。
2.El problema se aliviará (pero no se solucionará) cuando se empiece a utilizar en todo Kosovo un sistema automatizado de tramitación de las causas.
在全科索沃实施案件自管理系统,将使这一问题得到缓解(但仍无法解决)。
3.Es importante que, en los próximos meses ese mecanismo de seguimiento y evaluación empiece a operar.
在今后数月,重要是让这一后续和评估机制始运作。
4.Cuarto, tenemos que asegurarnos de que la Comisión de Consolidación de la Paz empiece a funcionar.
第四,我们必须建立和平建设委员会并让它始运作。
5.Como se afirma en el informe del Secretario General, es crucial que la población empiece a sentir los dividendos tangibles de la paz.
正如秘书长报告所指出那样,必须让民众始感受到具体和平好处。
6.El Sr. BEST (Suiza) propone que el párrafo 4 de la parte dispositiva empiece con las palabras “Pide al Director General” en lugar de “Decide”, ya que sería más lógico.
BEST先生(瑞士)提议,第4执行段头词语应为“总干事”而不是“决定”;这样就更为妥当。
7.Permítaseme que empiece por rendir tributo a nuestro hermano, el Excelentísimo Señor Presidente Zine Al Abidine Ben Ali, Presidente de la República de Túnez, por la perspicacia y dedicación con que actuó como Presidente durante el año pasado.
8.La oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura ha de encargarse de que, en reuniones previas relacionadas con futuros contratos de construcción, las condiciones fundamentales establecidas en los documentos contractuales se aborden antes de que el contratista empiece a trabajar.
9.A fin de promover mejor esos objetivos, la misión subraya la necesidad de que el centro mixto de análisis de la misión empiece a funcionar lo antes posible para reunir y utilizar mejor la información de que disponen los componentes militar, policial y civil de la MINUSTAH.
10.El manual del país, elaborado antes de que empiece la capacitación, es un compendio de reglamentos propios del país que ofrece información general sobre las cuestiones relativas a las SAO, como un panorama general de los planes de gestión, sus enmiendas, y las estrategias nacionales de eliminación y, consecuentemente, se emplea como principal material de enseñanza.
11.Se celebran reuniones previas a las obras con el contratista y con personal superior a cargo de los proyectos para examinar con detenimiento las condiciones fundamentales de los documentos contractuales antes de que el contratista empiece a trabajar, a fin de garantizar una gestión efectiva de la construcción y cuestiones conexas.
12.Es más, quiero que sea un año en el que Bosnia y Herzegovina rompa de manera decidida con el pasado, cumpliendo con los requisitos que establece la Unión Europea para lograr la estabilización y la asociación y para convertirse en miembro de la Asociación para la Paz de la OTAN, de manera que empiece así a incorporarse con paso firme en las estructuras euroatlánticas, que son el lugar que le corresponde.
13.En ese marco, creemos que ha llegado el momento de proporcionar los recursos que permitan que el Fondo Mundial de Solidaridad empiece a hacer los trabajos para los cuales fue creado ese mecanismo de las Naciones Unidas, después de que la Asamblea General lo aprobara sobre la base de una propuesta de Túnez, para erradicar la pobreza, la exclusión y la marginación, de conformidad con las directrices de política de la Cumbre del Milenio.
14.Por consiguiente, es hora de que la comunidad internacional, y las Naciones Unidas como su representante, empiece a trascender los estudios que reconocen los fracasos del pasado en alcanzar el desarrollo sostenible de nuestras naciones insulares y de avanzar agresivamente y establecer un tema específico del programa que reconozca nuestra singular pequeñez, que aprecie la diversidad que nos distingue y que respete nuestras culturas insulares en su condición de iguales a las culturas de otras naciones del mundo.
15.Por último, aunque las funciones normativas y de formulación de estrategias del Consejo Económico y Social son claramente distintas de las funciones directivas y de formulación de políticas que desempeñan los órganos rectores de las diferentes instituciones internacionales, tengo la esperanza de que, a medida que el Consejo empiece a consolidar su liderazgo en la promoción de un programa mundial de desarrollo, pueda proporcionar orientación a los distintos órganos intergubernamentales que intervienen en esa esfera en todo el sistema de las Naciones Unidas.