m. «aplicar, asignar, dar, imponer, poner; llevar, tener, tener por, responder al ~ ~de; recibir; tomar» 1.称: Todas las cosas tienen ~.任何事物都有称. 2.字: En los países de habla española el ~<los ~s> de una persona precede <preceden> a su(s) apellido(s).在讲西班牙语的国家里面,人的字置于姓氏之前. 3.姓,: En España el ~(completo) de una persona se compone de uno o varios ~s y dos apellidos: el paterno en primer lugar y, a continuación, el materno.西班牙人的由一个或几个字和两个姓——父姓和母姓——组成. 4.绰号. 5.(书报等的)题目,标题: el ~ de una novela 小说的标题. ~ de un cuadro 绘画的题目. el ~ de una película 电影片. 6.望,声誉: un escritor de ~ 作家. hacerse un ~ en las letras 在文坛上出. Estos productos tienen ~en el mundo entero.这些产品誉满. 7.义. 3. 【军】口令. 9.【语法】词.
buen ~ «conservar,defender; reivindicar»望,声誉.
mal ~ 绰号.
~ abstracto 【语法】抽象词.
~ adjetivo 【语法】形容词.
~ apelativo 1.común. 2.别号.
~ calificativo 【语法】修饰性词.
~ civil 真,正.
~ colectivo 【语法】集合词.
~ colectivo de género 【语法】品种集合词.
~ comercial 商业称.
~ común 【语法】普通词.
~ concreto 【语法】具体词.
~ de familia 姓.
~ de guerra 代号,化.
~ de naturaleza 【语法】国籍词,国别词.
~ de pila 字,洗礼.
~ de religión 【宗】法.
~ especificativo 【语法】限定性词.
~ genérico 参见 común.
~ gentilicio 参见 ~ de naturaleza.
~ hipocoristico 爱称,昵称.
~ numeral 【语法】数词.
~ patronimico 【语法】父派生词.
~ postizo 别.
~ propio 【语法】专有词.
~ substantivo 【语法】词.
~ unitario 【语法】整体词.
a ~ de uno 写有某人字的,给某人的: Aquí hay depositado un paquete a ~ de tu mujer.这儿存着—个给你妻子的包裹.
dar el ~ 【军】回答口令.
dar uno su ~ 通报姓.
dar uno su ~ a otro (户籍登记时)把某人当作子女;收养.
de ~ 1.义上的,所谓的: español de ~ 所谓的西班牙人.
2.叫...的. 3.著的.
¡En (el) ~ de Dios! [祈求用语]看在上帝的份上!
en ~ de 1.以...义,代表: Le agradezco en ~ de todos mis compañeros.我代表我的同伴们向您表示感谢.
2.为了: Muchos países han extendido a 200 millas sus aguas territoriales y patrullan el área en ~ de la integridad nacional y protección económica.许多国家把自己的领海扩展到二百海里,并为了 维护民族主权和保卫经济利益而在这一区域进行巡逻.