No fumes si quieres vivir una vida prolongada.
你若想长寿,就不
吸烟。

那么做.
知道,
就会告诉你的.
不会完成得这么快.
问
?
既然没有他的地址,怎么给他写信呢?
不知道他今天来不来.
怀疑他能按时到.
们正在谈论他会不会接受邀请.
是:
她是你的姐姐
! 
早就说过这件事情不会有好结果.
,
也不干.
事情讲得那样详细,就好象他当时亲眼看见了似的.
防:
带着伞,
防下雨.
比你在跟前看着还
好.
能就找不到
们了.
是对你说的. 


送给你,这是肯定的,尽管你不配.
还没有得到肯定的答复.
困难留给自己.
们确实过得很好.
愿意.
防万 —:
有用没用,咱们带上雨衣吧.
增力口限制了. ——是啊...!No fumes si quieres vivir una vida prolongada.
你若想长寿,就不
吸烟。
Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.
也好象非洲人民的祖传智慧不值得认真研究和保护。
También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.
了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必
。
Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.
这都是及时和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。
Tenemos más labor por realizar si esperamos cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.
实现千年发展目标,
们还
做更多的工作。
Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.
他想知道这方面能不能有所改善。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全理事会拒绝这种邀请,
们确实将感到非常痛心。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会
保持效力和重
性,就必须这么做。
Me sentiría mucho más cómodo si pudiera enviarlo a mi capital para que lo examinaran.

提交
国首都进行审查将使
真正感到更加放心。
Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.
如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。
Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.
恐怖组织企图获得核武器,他们若是成功,其后果不堪设想。
Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.
这使
们对
们是否面临着周期性变化或气候变化提出了疑问。
Los demás designados podrán ser nombrados magistrados internacionales si se produce una vacante.
在出缺时,其他候选人仍
被任命为国际审判官。
Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.
只有依法惩处罪犯才能实现
持续和平。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。
La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.
如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。
En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.
关于是否
加入这样一项
求,答复中的意见有分歧。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大的情况下才予
提出。
Se ahorraría tiempo y la labor sería más efectiva si se dispusiese de esos identificadores.
如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。
El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.
会计师必须说明是否提供了所需的文件资料。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。