No me importa si quedes o no.
你留留下和我没关系。
No me importa si quedes o no.
你留留下和我没关系。
¿Y si hacemos un muñeco de nieve?
我们堆个雪人吗?
Vea usted si le va este traje.
您看看这件衣服您能能穿。
No me importa si vienes o no.
你管我
事。
No sabemos si querrá aceptar nuestra propuesta.
我们知道他是否愿意接受我们
建议.
Voy a ver si han venido ya.
我去看看他们没有。
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便话,请你明天
吃饭。
Puedes utilizar mis cosas si te hace falta.
如果你有需要话,可以用我
东西。
No fumes si quieres vivir una vida prolongada.
你若想长寿,就要吸烟。
Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?
,您知道这附近
医院吗?
Está a la mira por si pasa un taxi.
他在看有没有出租汽车过.
No sé si lo que dice es auténtico o falso.
我知道他说
是真
还是假
。
Estás loco si crees que vas a conseguir eso.
你若是以为能达到那个目,那你就太自
量力
.
Ve a la venta y pregunta si tienen habitaciones libres.
去酒店看看有没有空房间。
Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.
他冷冷接待
他,像对待一个陌生人一样。
El esparadrapo no se adhiere si la piel está húmeda.
皮肤湿时候橡皮膏就粘
住。
Tendremos que echar una carrera si queremos alcanzar el tren.
如果我们想赶上火车,就得快点。
El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.
真正爱情是让她走开,并看看她是否归
。
Me asomé a la terraza para ver si venían ya.
我探出阳台看他们是是往这边
。
No se nota movimiento en esa casa, como si estuviese deshabitada.
那间房子里一点动静也没有,好象是空屋子一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。