Los médicos se sorprendieron de la curación repentina del enfermo.
医生
都很惊讶病人能
然痊愈。
惊奇,
感到意外:

很惊奇.
没想到你会提出那个问题.
时候,她还没有梳妆.
发现了他
秘密.
发现他
收藏武器
地方. 
,
袭
, 意想不到

Los médicos se sorprendieron de la curación repentina del enfermo.
医生
都很惊讶病人能
然痊愈。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
他
然宣布结婚,

感到惊讶。
Os sorprenderá por la limpieza de este hostal.
你
会被这家旅馆
干净所震惊
。
Le sorprendió mucho mi participación en aquella competición.
他对于
参加那个比赛感到很吃惊。
Nos sorprendió el precio descendente de comida.
食品价格
下跌让
很吃惊。
Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.
美国
发言中没有任何东西令
惊奇。
No debería sorprender este inventario de desviaciones
没必要对清单上
偏差感到惊讶。
Sus palabras me sorprendieron.
他
话让
吃惊。
Me sorprendió ver un león.
很惊讶竟然看到了狮子。
No deberíamos sorprendernos cuando esos miles de millones de personas no nos aclamen como héroes y heroínas.
世界各国几十亿人民不把
当英雄,
不要感到意外。
Las delegaciones del Grupo de los 77 y China se sorprendieron y expresaron su preocupación a la Secretaría.
集团加中国各代表团对此表示惊讶,并向秘书处表示了关切。
Nos sorprende que en forma inmediata a la finalización de esas sesiones se produzca una resolución o una declaración.

总是吃惊地看到,在这种辩论后迅速拟定决议草案或声明。
Si no lo hacen así, el funcionamiento de la Asamblea les seguirá pareciendo decepcionante, lo cual no deberá sorprenderlos.
如果他
做不到,大会
绩效会继续令他
失望,对此,他
不应该感到奇怪。
Constantemente nos sorprende cómo se transforma la naturaleza de las amenazas que deben enfrentar todos y cada uno de los países.

对每个国家面临威胁性质
变化不断感到诧异。
Sorprende que las declaraciones que se han formulado al respecto se hayan hecho, al parecer, en forma bilateral, y no en un contexto regional o internacional.
令人吃惊
是,已经作出
这种陈述似乎是双边作出
,而不是通过区域或国际框架作出
。
Sin embargo, al leer los dos últimos informes del Secretario General, nos sorprende la evaluación que hace de la situación política que reina en el país.
然而,阅读秘书长最后
两份报告,他对该国目前政治局势
评估令
很受震撼。
Le sorprende la escasa participación de la mujer en la vida política y pone en duda la afirmación de que la mujer no está interesada en la política.
她对于妇女参政程度之低感到惊讶,并对妇女不了解政治
说法提出质疑。
La suspensión ha constituido un experimento radical que, no es de sorprender, ha tenido consecuencias imprevistas, y la Unión Europea toma nota de los problemas descritos en el informe.
暂停征聘是一次全面
试验,这类试验出现意料之外
后果不足为奇,欧洲联盟已经注意到报告中所述
问题。
Por esta razón, no le sorprende que su informe contenga tan escasa información sobre el efecto de la pobreza sobre la mujer, especialmente la de las zonas rurales.
因此,她惊讶地发现冈比亚
报告几乎没有谈到贫困对妇女、尤其是对农村妇女
影响。
La OLP se mostró sorprendida de la decisión de Jordania, aunque terminó aceptando la parte de responsabilidad que asumía Jordania respecto a la administración de la Ribera Occidental.
巴解组织对约旦
决定表示惊异,虽然它最后接受约旦负责西岸
行政责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。