El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.
蝎子躲
岩石
,准备攻击。
detrás; después
El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.
蝎子躲
岩石
,准备攻击。
Iban en pos de la cliente a pagar.
他们跟
一个女生
付账。
El perro iba en pos del amo.
狗跟随
主人
。
En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.
作者索引中,姓写
前
,名字写

,中间用逗号
。
El chico nos hacía muecas detrás del cristal.
孩子
玻璃窗
向我们做鬼脸。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全球化有利于几个国家却把很多国家甩

。
Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

的说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不
全的情况。
También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.
第9段也应该删除,
各段将相应地重新编号。
Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.
生活
隔离墙
的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。
La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.
项目的
配问题将

第五节中涉及。
A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.
我们的路线图附
报告
。
Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.
本报告
部
会更详细地讨论这一问题。
La política sanitaria procura resolver este problema.
保健政策试图解决
这个问题。
Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
非洲目前
实现千年发展目标方
已经落

。
Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.
此外,这个制度不解决非法贸易
的社会、环境和土地权利问题。
La ventana quedaba tras el biombo.
窗户
屏风的
。
El sofá quedaba tras el biombo.
沙发
屏风的
.
¿Qué hay detrás del ventanal?
大窗户的
有些什么呢?
África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.
非洲仍然是引起人们极大关注的区域,但世界其他地区也落

。
Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.
根据计划,其同伙应当从
接近受害者,以枪威胁
者。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。