Cortar el cerdo en trozos, eliminando la grasa.
把猪肉切成块,并切去多余油脂。
de sobra; de más; excedente
www.francochinois.com 版 权 所 有Cortar el cerdo en trozos, eliminando la grasa.
把猪肉切成块,并切去多余油脂。
El pelo es tan largo, corta el exceso.
头发太长了,你就把多余部分剪下来。
Todo eso que has dicho sobra.
你说那些话都是多余。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
报告中应有报废和多余口粮详。
Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.
,在某个层次可以认为有点多余。
Desde un punto de vista estricto, el contenido del proyecto de artículo 7 es superfluo.
第7条草案内容严格说是多余。
Los ingresos diversos o varios comprenden los ingresos procedentes de la venta de bienes usados o excedentes.
杂项收入包括因出售旧财产或多余非消耗性财产所得收入。
Sin embargo, admitió que el proyecto de artículo era redundante, habida cuenta de las disposiciones anteriores del proyecto.
但是,他承认,从草案早先条款来,本条款草案是多余。
Los patrocinadores consideran que las palabras añadidas son superfluas, pero han acordado incluirlas en aras del consenso.
提案国虽然认为添加这些词语是多余,但为了协商一致起见而同意列入这些词语。
El Consejo de Administración Fiduciaria, que ha pasado a ser superfluo, es hoy digno testimonio de ese gran logro.
已被视为多余托管理事会今天已成这个重大成就见证。
Tal vez deberíamos cambiar la palabra “su” por “el” o bien suprimir “de la Comisión”, porque es redundante.
或许,我们可以将英文“its”改为“the”,或者删除“of the Commission”,因为这个措辞是多余。
En el inciso ii) del apartado a) he suprimido la expresión “de conformidad con la ley”, que es superflua.
在第(a)㈡项中,我删去了“按照法律”提法,因为这一提法是多余。
Ese mismo año entró en vigor la nueva Ley de la familia, aunque sin el artículo 118, que actualmente sería redundante.
在同一年,新《家庭法》发生效力,但没有现在多余第118条。
Los procesos se reorganizaron y simplificaron centralizando toda la información reunida, generada y elaborada, y eliminando entradas y actividades redundantes.
已综合收集、产生和处理所有信息、并消除重复数据项目及多余活动来重新处理和简化有关程序。
Se señaló que si bien en cierto sentido era obvia y superflua, no obstante podía incluirse en aras de la claridad.
有人认为,虽然这项规定在一定意义上说是明显和多余,为了明确起见,却可以把它列入。
Dicha información permitiría al Departamento controlar y analizar los riesgos asociados con las raciones obsoletas y excesivas, así como los niveles de deterioro.
这些资料使维和部能够监测并分析与报废和多余口粮有关风险以及变质腐坏数量。
Para garantizar que las existencias excesivas de materiales fisionables permanezcan fuera del ciclo nuclear militar, debe prevalecer el principio de eliminación irreversible.
为确保多余裂变材料储存一直处于军事核循环之外,就应该普遍实行可逆转处置原则。
El proyecto de directriz 3.1.6 podría fundirse con el proyecto 3.1.5, o considerarse superfluo, como los debates de la Comisión parecen indicar.
可将准则草案3.1.6与准则草案3.1.5合并,或如委员会内讨论似乎指出,可能将其视为多余。
Noruega propugna el principio de la eliminación irreversible, de modo que las existencias sobrantes de material fisionable queden al margen del ciclo militar.
挪威主张可逆处置原则,以便确保多余裂变材料存量进入军事循环。
La Junta observa que se procedió a separar funcionarios del servicio porque habían dejado de ser necesarios en relación con la estructura orgánica revisada.
委员会指出,经订正组织结构所需经费剩余,因此出现多余职工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。