Por su obra distinguida le otorgaron el premio.
由于他杰出的工作被授予奖。
destacado; sobresaliente; eminente
Por su obra distinguida le otorgaron el premio.
由于他杰出的工作被授予奖。
Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.
他把他同时代的杰出人物雕成大理石像.
Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.
在很长一段时间,他是个非常杰出的作家。
Es un magnífico profesor .
他是一位杰出的教授。
Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.
这位杰出的社学家发表了一篇关于社种族歧视问题的报告。
Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.
我要公开赞扬非洲所发挥的杰出领导作用。
Todos deben trabajar de consuno por la grandeza de la ONUDI.
大家都应当为工发组杰出成就而齐心协力。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝他们作出了努力并做了杰出的通报。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
有独立的董事,其中包括杰出的文化工作者。
Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.
我还要高度赞扬你的前任让·平先生进行了杰出的领导。
Es muy positivo que hoy nos acompañe ese distinguido representante de los dirigentes.
这样一位具有领导才干的杰出代表今天同我们坐在一起,令人非常满意。
Tiene patente de hombre extraordinario.
他是一个公认的杰出人物。
Hemos perdido sus excelentes aptitudes profesionales.
我们失去了他杰出的专业能力。
Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.
我们也赞赏你杰出的前任克里斯·桑德斯大使和蒂姆·考勒大使的努力。
Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.
我们非常高兴地看到来自我们区域的一位杰出外交家担任这个重要的委员的主席。
Algunos de los principales científicos, ingenieros, médicos, banqueros y deportistas del mundo son del Pakistán.
一些世界杰出的科学家、工程师、医生、银行家和运动员出自巴斯坦。
Debemos ese éxito a la excelente cooperación que existe entre la MINUSTAH y la Policía Nacional.
这一领域的成功要归功于联海稳定团和国家警察之间的杰出合作。
Entre los distinguidos participantes figuraron los ex Presidentes Mikhail Gorbachev y Martti Ahtisaari, el Sr.
参加论坛活动的杰出人士包括前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里、杰弗里·萨夏、黎巴嫩已故总理拉菲克·哈里里。
En ese nuevo contexto, Europa es un excelente ejemplo de cooperación entre los pueblos que otrora fueron enemigos.
在这种新情况下,欧洲是往日敌国人民间合作的杰出榜样。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协都有自己的法律人格和理事,并且由杰出的国家人物带头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。