La calidad del agua es otra cuestión fundamental a nivel doméstico.
饮
质量是家庭一级的另一个关键问题。
La calidad del agua es otra cuestión fundamental a nivel doméstico.
饮
质量是家庭一级的另一个关键问题。
No se pretende dar una definición jurídica exhaustiva de ese derecho.
准则草案无意对饮
和
设施权提出详尽明确的法律定义。
Los palestinos han tropezado con graves dificultades para tener acceso al agua potable.
巴勒斯坦人在获取安全饮
方面遇到了严重困难。
¿Se dispone de información sobre el acceso a agua apta para el consumo e instalaciones de saneamiento?
是否有关于获得安全饮
供应和
的信息?
Cada día mueren unas 25.000 personas porque no tienen suficientes alimentos para comer o agua limpia para beber.
每天有约25 000人由于没有足够的食物或洁净饮
而死亡。
Los servicios básicos se siguen deteriorando, particularmente en los sectores de la salud, el agua y el saneamiento.
各项基本服务不断恶化,健康、饮
和
部
尤为如此。
A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.
应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙管理制度的审查,移徙组织还在设法满足三个县约3 500人的饮
和环
方面的需要。
La lluvia alivió la situación de escasez de agua y forraje de la economía mayormente pastoral del país.
索马里经济在很大程度上是游牧经济,降雨缓解了饮
和饲草方面的压力。
El acceso a agua potable y a saneamiento también influye mucho en los índices de mortalidad en la niñez.
获得安全饮
和
设备也对儿童死亡率关系重大。
El agua, el saneamiento y la higiene son condiciones previas para hacer efectivo el derecho a la educación básica.
饮
、环境
和个人
是确保基本教育权的重要前提。
Nuestras asociaciones globales de largo plazo en materia de recursos hídricos y saneamiento han beneficiado a 2,5 millones de personas.
我们在全球饮
/
长期伙伴关系已经使250万人受益。
Para dar sólo un ejemplo, este es el mayor despliegue relacionado con el agua y el saneamiento en nuestra historia.
仅以此为例,这是迄今为止我们历史上最大一次饮
和
部署。
Al mismo tiempo que desarrollaba métodos y capacidades nuevos, el Nam Saat trató de ampliar la cobertura a zonas nuevas.
安全饮
和
方案在开发新方法和新能力的同时,还试图扩展到新地区。
Los desplazados internos se enfrentan con una grave escasez de alimentos e insuficiencia de agua potable, servicios sanitarios y educativos.
境内流离失所者面临严重的粮食短缺,无法充分取得安全饮
、保健和教育服务。
Este proyecto de directrices pone de relieve los aspectos más esenciales y acuciantes del derecho al agua y al saneamiento.
准则草案强调指出了饮
和
设施权的主要和最迫切的内容。
El 41,6% de los hogares (42,2% en las zonas urbanas y el 41,1% en las rurales) sufren cortes de abastecimiento de agua.
有41.6%的家庭(城市42.2%,乡村地区41.1%)面临饮
供应中断问题。
El programa del Banco Mundial promovió un nivel de calidad superior al que el Nam Saat podía aceptar en aquel momento.
东亚与太平洋地区饮
和
方案过于提倡质量,安全饮
和
方案当时无法接受。
Se avanzó en la ejecución de los programas Agua para las ciudades de África y Agua para las ciudades de Asia.
在执行“向非洲城市提供饮
”和“向亚洲城市提供饮
”方案方面取得了进展。
Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.
饮
,环
和讲
项目要我本人将他们的关注转达给各位。
Alrededor del 77% de la población de Namibia tiene acceso al agua potable, y el 41% tiene acceso a servicios de alcantarillado.
纳米比亚大约77%的人口可获得安全饮
,41%的人口可获得排泄物处理
设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。