Cet exercice d'équilibriste entre sécurité et facilitation est-il une réussite?
我们在保持安全和便利之间的这种平衡方面做得怎么样?
Cet exercice d'équilibriste entre sécurité et facilitation est-il une réussite?
我们在保持安全和便利之间的这种平衡方面做得怎么样?
Mais le principal attrait de la représentation était l'exhibition de ces « Longs-Nez », étonnants équilibristes que l'Europe ne connaît pas encore.
但是引人入胜的节目是那些令人惊心动魄的“长鼻子”
员的表
,在欧洲根本就没见过这种绝技。
Pour réussir, les OPI doivent jouer les équilibristes, en s'efforçant de n'être ni les porte-parole du gouvernement, ni les représentants des intérêts du secteur privé.
为了成功,投资促进机构需要维持平衡,既避免成为政府的发言人,也避免成为私营部门的说客。
Il choisit l'acteur Jean-Marc Barr pour restituer la personnalité ambiguë du plongeur, équilibriste sur un fil tendu verticalement entre l’univers des hommes et celui de la mer.
他选择了员马克巴荷来塑造潜水员人格上的两面性,在人类和海底这两个世界里摇
。
Cette représentation fut ce que sont toutes ces exhibitions d'acrobates.Mais il faut bien avouer que les Japonais sont les premiers équilibristes du monde.
的节目和一般杂技团
的大致相同,但是必须承认:日本的杂技
员是世界上第一流的
员。
En situation de forte tension, cette mission peut exiger des mesures extraordinaires, lesquelles impliquent un très délicat travail d'équilibriste : les interventions par trop agressives sauvent des opérateurs imprudents qui ont pris trop de risques et sont prises pour une garantie contre l'échec.
不过,这涉及非常细致的均衡手法:采取过度强烈手法,救助承担太大风险的莽撞投资者,会被视为保证他们获利、永无损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。