Ce chef étoilé excelle dans la réalisation de plats traditionnels français.
这位星级厨师长擅长做法国传统料理。
Ce chef étoilé excelle dans la réalisation de plats traditionnels français.
这位星级厨师长擅长做法国传统料理。
Si tu pleures après avoir laisseé passer le soleil couchant, tu rateras encore le ciel étoilé.
如果你为着错过夕泣,那么你也会错过群星。
Nous sommes principalement engagés dans le 7 Mars anis étoilé, le gingembre et le piment industrie.
我们主要从事的三七,,姜,辣椒产业。
Les principaux produits: Shouwu, l'anis étoilé, et ainsi de suite.
首乌,,等。
Laissons alors la loi morale et la raison faire en sorte qu'on préserve le ciel étoilé.
让我们心中的道德法则和理性取得胜利,那样就能保护我们头上的星空。
Tim, petit lapin, aime le ciel étoilé. Mais surtout, il aime la lune. Tim en est sûr, bientôt il s'envolera là-haut.
Tim是只喜欢星空的小兔子,但他尤其喜欢月亮。Tim很肯定,他很快就会飞到月亮上去。
Entreprise à vendre un grand nombre de longues années d'épices - l'anis étoilé, la société re-mettant l'accent sur la qualité du crédit, s'il vous plaît appel à négocier.
本公司长年代销大量的香料--,本公司重质量重信誉,欢迎来电洽谈。
Rappelons-nous les mots de Kant qui disait ce qui suit : « Deux choses remplissent mon esprit d'une admiration et d'un respect incessants : le ciel étoilé au-dessus de moi et la loi morale en moi ».
让我们回顾一下伊曼努尔·康德曾经说过的话吧:“有两样东西,愈是经常和持久地思考它们,对之日久弥新和不断增长的仰慕和敬畏之情愈发充实我的心灵:一是我头顶上的星空,二是我心中的道德法则。”
Les autres, j'ai une variété de produits Office, tels que: la pastèque, le manioc, l'anis étoilé, de cannelle, de la résine de pin, Fuling, et ainsi de suite, sont destinés à relier les appels venir.
另,我处有多种土特产,如:西瓜、木薯、、桂皮、松脂、茯苓等,有意都可来人来电联系。
Plusieurs espèces qui relèvent de la Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique sont épuisées; la pêche dirigée de certaines espèces, dont la bocasse marbrée, est interdite, et il n'y a plus de pêche au crabe, au calmar ou au poisson étoilé.
南极海生委海域目前有若干种群已经枯竭(对包括南极石斑在内的一些鱼种的定向捕捞被禁止,对螃蟹、鱿鱼或光鱼已不再捕捞)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。