La trêve olympique décrétée pour les XIXe Jeux d'hiver peut être ce brin d'espérance.
第十九届冬季奥运奥匹克休战令可能就是这样一个希望的火花。
La trêve olympique décrétée pour les XIXe Jeux d'hiver peut être ce brin d'espérance.
第十九届冬季奥运奥匹克休战令可能就是这样一个希望的火花。
Les XIXe Jeux olympiques d'hiver se tiendront à Salt Lake City aux États-Unis en février de l'année prochaine.
第十九届冬季奥运即将于明年2月在美国盐湖城举行。
Les États-Unis vont accueillir dans quelques semaines, les XIXe Jeux olympiques d'hiver, à Salt Lake City, nous le savons tous.
我们大家知道,几个星期后,美国将在盐湖城主第十九届冬季奥运。
La Corée du Sud n'a jamais organisé les JO d'hiver, bien que sa capitale Séoul ait accueilli les JO d'été en 1988.
尽管韩国首都首尔过1988年夏季奥运,但韩国从未过冬季奥运。
Dans sept ans, on remettra la flamme olympique à la ville russe de Sochi, qui accueillera les Jeux olympiques et paralympiques d'hiver.
七年后,奥匹克的接力棒将交给俄罗斯城市索奇,由它主冬季奥运疾人奥运。
Le premier champion chinois des JO d'hiver, la star du patinage de vitesse Yang Yang, a été le premier à porter la torche à Sanya.
速滑明星杨扬,中国第一个冬季奥运冠军,成为了本次传递活动的第一棒火炬手。
Nous tenons à souhaiter tous les voeux de succès aux Jeux d'hiver à Salt Lake City et à exprimer toute notre appréciation au Comité d'organisation.
我们还谨祝盐湖城的冬季奥运圆满成功,并向筹备委员表示谢意。
Et puis les 21èmes Jeux Olympiques d'hiver. Ils ont lieu cette année à Vancouver, au Canada. La cérémonie d'ouverture est prévue à 2 heures temps universel.
第二十一届冬季奥运。此次奥运在加拿大的温哥华举,开幕式将时间时间2点举行。
À l'approche des XIXe Jeux olympiques d'hiver, il lui est demandé encore plus d'efforts concertés et de coopération pour que ces jeux puissent se tenir dans les conditions voulues de sécurité et de paix.
随着第十九届冬季奥运的来临,需要国际社更加有协调地努力合作,以确保第十九届冬季奥运安全地、平地进行。
Je souhaiterais ajouter que c'est un honneur pour moi, en ma qualité d'ancien Gouverneur de l'État de New York, un État fier d'avoir accueilli deux fois les Jeux olympiques d'hiver, de saluer cette délégation.
让我仅补充,作为有幸两度主冬季奥运的纽约州前任州长,我感到荣幸能够起立向这一代表团致敬。
Le Gouvernement italien se félicite vivement de l'initiative conjointe prise par le Comité d'organisation des Jeux olympiques d'hiver de Turin et les bureaux de l'UNICEF en Italie pour œuvrer de concert afin que la Trêve olympique profite à tous les enfants du monde.
意大利政府也特别高兴地欢迎都灵冬季奥运组织委员同儿童基金意大利分之间关于一道努力的联合倡议,以便奥匹克休战能够惠及世界所有儿童。
De cette manière, tous les pays qui organiseront les Jeux olympiques à l'avenir pourraient veiller au respect de la trêve lors de chaque Olympiade en présentant le projet de résolution actuel à l'Assemblée générale tous les deux ans avant la tenue des Jeux d'hiver et d'été.
这样,在举冬季夏季奥运前,每两年一次将目前的决议草案提交大通过,今后每个主奥匹克运动的国家就能够让休战在每一届奥运上得到遵守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。