Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.
这是恐怖主义的新向,值得关。
Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.
这是恐怖主义的新向,值得关。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为达到这个目的,他必须时刻留意恺撒的向。
Il y a eu néanmoins quelques changements positifs.
然而,也有一些积极的向。
Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.
这些行破坏了争取实现平的积极向。
Mais la dynamique est différente pour chaque expérience.
然而每一个经历都有其不同的向。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿大认识到全世界移民向变化现实。
La direction tiendra le Comité d'administration informé de l'évolution de la situation.
管理层将随时向行局报告这类向。
On distingue dans la région une nouvelle dynamique, et il nous faut en tirer parti.
大湖区已出现新向,我们必须抓住利用。
L'évolution récente de la situation du monde en matière de sécurité est particulièrement troublante.
全球安全形势的近期向令人深为不安。
Après des années d'impasse, il y a eu une évolution positive l'année dernière.
经过多年的僵局,去年出现了一个积极向。
Le même scénario se répète pour ce qui est des sous-munitions.
“在集束弹药方面,我们又看到了这种向。
La tendance qui vient d'être décrite est plus marquée en ce qui concerne les hommes.
对男人来说,上述的社会――经济向更加明显。
Nous devons appuyer et encourager une évolution positive vers un accord.
我们应支持发展走向协议的积极因向。
Les petits États des Caraïbes sont très vulnérables aux événements internationaux et aux phénomènes naturels.
加勒比的小国很容易受到国际向自然现象的伤害。
Parmi les tous récents produits dérivés figurent les swaps sur défaillance de crédit.
衍生工具市场最新向之一是信贷违约掉期的发行。
Cette évolution doit être encouragée, fortifiée par tous les acteurs du système international.
这些向必须得到鼓励并由国际体系中的所有角色予以支持。
Les Pays-Bas estiment que les événements politiques qui se sont produits en Yougoslavie sont encourageants.
荷兰认为南斯拉夫的政治向是令人鼓舞的。
L'Organisation des Nations Unies a été à l'avant-garde des nouveaux vents d'espoir pour l'humanité.
联合国一直站在人类希望中的这些新向的最前列。
Le Secrétaire général a lui-même constaté ce mouvement lors de sa dernière visite au Soudan.
在最近访问苏丹期间,秘书长亲眼目睹了这一向。
En lui tournant le dos, les Nations Unies encourraient le risque de la marginalisation.
如果联合国有意否认或无视这种向,它将会冒陷入边际地位的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。