Les matières nucléaires et leur production sont plus difficiles à contrôler.
核材料及其生产难控制。
Les matières nucléaires et leur production sont plus difficiles à contrôler.
核材料及其生产难控制。
En outre, ridicule et également liés aux traditions, ce qui a rendu plus difficile encore la compréhension.
而且,笑话里也包含了与传统相关东西,这使理解难了。
C'est encore plus difficile lorsque la prostitution est pratiquée de manière plus subtile et non conventionnelle.
如果卖淫是以微妙和非常规形式发生,那么会难处理。
La production et le trafic illicites des drogues génèrent le plus souvent des ressources financières énormes qui aident à faire du terrorisme un ennemi redoutable.
在很多情况下,非法药品生产和贩运可以创生大量资金,使恐怖主义难对付。
La perte des marges compétitives à cause de l'élimination de procédés comme le Système généralisé de préférences rend les obstacles posés par l'OMC encore plus difficiles à surmonter.
由于取消类似普遍惠制这样办法而失去竞争势,使这些世贸组织障碍难逾越。
Rien n'indique pour l'heure que l'élargissement du traitement antirétroviral dans les pays en développement rende plus difficile la gestion de la propagation de souches VIH résistantes au traitement.
目前并无证据显示,在发展中国家大抗逆转录病毒疗法使用范围已使抗药性艾滋病毒菌株难控制。
L'essor économique a permis de réduire la pauvreté dans de nombreux pays mais, à mesure qu'elle diminuait, il est devenu de plus en plus difficile de la réduire davantage.
迅猛经济增长帮助许多国家降低了贫困程度,但随着贫困降到较低程度,进一步减贫就难了。
Alimenter les peurs et l'hostilité par une présentation déformée des faits ne pourra qu'enraciner cette image et rendre plus difficile la restauration de la confiance qui est l'objectif déclaré des deux parties.
通过不实宣传来煽动恐惧和敌意做法只会使之为根深蒂固,使双方申明恢复信任目标难实现。
Je suis tout à fait convaincu que sans un engagement accru dans la région de la part du Conseil de sécurité et de l'ONU dans son ensemble, les problèmes du continent deviendraient plus difficiles à résoudre.
我毫不怀疑,如果没有安全理事会和联合国普遍地加强参与,非洲大陆问题将难处理。
Bien que leurs effets directs sur le financement des activités opérationnelles des Nations Unies n'aient pas encore été évalués, les nouvelles modalités pourraient avoir des incidences sur la planification et sur la mise en œuvre de la coopération pour le développement, ainsi que sur le financement de ces activités car il deviendrait plus difficile de mettre en évidence les résultats de l'aide apportée.
虽然目前还不清楚新模式将如何直接影响到联合国业务活动经费筹措,但这些模式可以影响联合国发展合作规划和交付及其能够吸引到资金,因为联合国援助影响可能难展现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。