Tuléar, où ils sont les plus nombreux, est leur carrefour », nous dit le guide.
图莱亚尔,是他们的大营,人数最多, Routard如是说。
Tuléar, où ils sont les plus nombreux, est leur carrefour », nous dit le guide.
图莱亚尔,是他们的大营,人数最多, Routard如是说。
Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.
这些武器民族阵线护送下,往民族阵线大营Nioka。
Jardo Muekalia (États-Unis d'Amérique) est établi à Washington.
Jardo Muekalia(美利坚合众国)的大营华盛顿特区。
Les partis d'opposition pouvaient montrer qu'ils étaient capables de mobiliser un nombre important de personnes.
只是Abobo,就有100多万居民;这是阿比让市支持七方集团的大营。
En plus des activités des rebelles, elle favorise également la criminalité transfrontière.
除了是反叛活动的大营之外,它还被证明是跨界犯罪活动的滋生地。
L'OIT est dotée de structures et de procédures nécessaires pour élaborer des documents juridiques internationaux.
劳工组织作为负责工作领域的联合国机构,理所当然地应该是工作场所禁烟国际行动的大营。
Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.
过渡政府的主要大营与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。
Il y a quelques vérités que je voudrais dire à ceux de mon propre camp, le tiers monde.
我想向我的大营——第三世界讲述一些真实的事。
Les pirates, qui opèrent à partir de lieux connus, sont mal équipés et armés, d'après les normes militaires occidentales.
根据西方军事标准,那些大营所地为人所知的海盗的装备和武器都很差。
Pendant cette période, l'UNITA a perdu tout pouvoir sur ses bastions provinciaux traditionnels (Jamba, Bailundo, N'harea, Andulo, etc.).
这一时期内,该组织已经丧失了对其所有传统省的大营(然巴、拜伦多、尼亚雷阿、安杜洛等)的控制。
Sous le régime des Taliban, l'Afghanistan est devenu le plus grand producteur mondial d'héroïne et le principal refuge d'Osama bin Laden.
塔利班的统治下,阿富汗成为世界上最大的海洛因供应国,成为乌萨马··拉丹的大营。
À cette fin, le Premier Ministre a convoqué le 22 mai une session du Cabinet dans le bastion du MPCI, à Bouaké.
为此,总理于5月22日的大营布瓦凯召开了一次内阁会议。
Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.
然后他前往刚果民盟戈马派的大营、北基伍首府戈马,那儿单方面宣布国丧一周。
Le taux de participation a été plutôt faible dans les Kasaï, qui sont aussi des bastions de l'opposition, ainsi que dans certains quartiers de Kinshasa.
反对党东西开赛以及金沙萨部分地区的大营的投票率相对比较低。
Puisque l'origine et les bases de la piraterie sont situées sur la terre ferme, on ne peut vaincre la piraterie qu'en partenariat avec le Gouvernement.
由于海盗活动的根源和大营陆上,只能通过与索马里政府合作才能打击海盗行为。
Comme il est signalé dans le rapport du Secrétaire général, on a maintenant la certitude que ces camps sont devenus des zones de recrutement d'enfants soldats.
正如秘书长报告所指出的,这些营地显然已成为招募儿童兵的大营。
Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.
以乌干达为大营的网络十分分散,级别不固定,这同来自卢旺达的网络不同。
Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.
保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。
Nous ne devons pas permettre que le mythe répandu par Israël ne se propage au sein de l'ONU, qui devrait toujours être une citadelle de la justice.
我们决不能允许以色列散布的神话联合国内流传;联合国应当永远是正义大营。
Le Bureau a souscrit aux vues exprimées par l'expert concernant l'appui stratégique et l'infrastructure nécessaires pour faire de New York le siège de la Division des investigations.
监督厅赞同专家关于把纽约建成调查司的大营所需的战略支助和基础设施提出的看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。