Cette démarche se situe à deux niveaux, le premier concerne le volet législatif.
这些措施分为两个层,第一个层是立法层。
Cette démarche se situe à deux niveaux, le premier concerne le volet législatif.
这些措施分为两个层,第一个层是立法层。
Comme la responsabilisation, la mesure des résultats connaît deux espaces, l'espace personnel et l'espace institutionnel.
如同问责制,业绩计量也分两个层,即个人层机构层。
Les conférences ont lieu à l'échelon des districts et des régions.
会议分别在地区层区域层召开。
Il englobe les dimensions à la fois Nord-Sud et Sud-Sud du dialogue sur le développement.
这一进程包含发展对话中北层层。
De nouvelles dimensions des conflits - les aspects économiques - doivent être prises en charge.
新冲突层——层——必须解决。
La reconstruction d'un État a une dimension politique, mais aussi une dimension sécuritaire.
重建一个国家既有一个安全层,也有一个政治层。
Nous pensons que la bonne gouvernance est aussi essentielle à l'échelon international qu'à l'échelon national.
我们认为,国际层善政与国家层善政同样重要。
Cette observation s'applique également à la troisième catégorie de capacités, à savoir les capacités sociétales.
这一看法也适用于能力发展需求第三个层,即社会层。
C'est là où la dimension « économique » de la vie rejoint la dimension « sociale ».
在工作中,人们生活“”层与“社会”层相交错。
Toute lacune affectant l'une de ces dimensions a un impact négatif sur les autres.
这些层中任何一个存在任何不足都会对其它层造成消极影响。
C'est pourquoi le processus qui vient d'être engagé à cet effet est d'une importance capitale.
因此,设法把法律层实质性层结合起来这一进程至关重要。
La Suisse s'engage en particulier à deux niveaux.
瑞士在两个层特别活跃。
Ces efforts doivent prendre en compte la dimension sexospécifique.
这些努力应该结合性别层。
Ces incidences se font ressentir à deux niveaux.
这些影响发生在两个层。
Les évaluations ont été entreprises à deux niveaux.
评价工作分两个层进行。
Le processus de paix au Burundi revêt une dimension régionale.
布隆迪平进程具有区域层。
La dimension régionale de la sécurité n'a pas été négligée.
安全区域层并未被忽视。
La violence touche de nombreux domaines de la vie cambodgienne.
暴力渗透柬埔寨生活各个层。
Les volets de cette solidarité sont multiples.
这种团结互助包括许多层。
Cette question ne présente pas seulement un caractère théorique.
这一问题不仅限于其理论层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。