A cette époque, conquérir le marché chinois était déjà une aventure.
当年,要征服陆市场已是一种冒险。
A cette époque, conquérir le marché chinois était déjà une aventure.
当年,要征服陆市场已是一种冒险。
Peut-être tous mes camarades ont déjà quitté l’aviron.
可能当年老队友们现在都已经退役了吧。
Inscription en Janvier 2003, lorsque les fabricants de 1.000.000 yuan valeur de la production.
2003年1月注册,当年经营生产产值100万元人民币。
Des lieux qui semblent encore hantés par les voix qui y ont résonné.
这些地方,在寂静时候似乎仍回荡著当年声音。
Ces factures ne sont pas exigibles durant l'année considérée.
这些单未计入当年内。
Préparation de la première manifestation publique de l'année.
筹备当年第一场公开活动。
Les acquisitions sont imputées sur le budget de l'année d'achat.
购置费在当年预算项下支付。
Boss a été une seule personne exécute l'entreprise, désormais en dizaines de Une petite entreprise!
当年只老板一人跑业务,现在已发展成为有十几名员工小公司!
J’aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant,dévasté.
我喜欢你现在这饱经面孔,它胜过你当年还是一位少妇时候。
Elle comptait un million d’habitants, alors que Shanghai n’en avait que 200 mille.
当年苏州人口已经有一百多万,而那时上海只有二十万人。
Elle avait 44 ans et était mère de deux enfants.
她当年44岁,是两个孩子母亲。
Les achats sont imputés sur les comptes budgétaires de l'année où ils sont effectués.
购置费在购买当年预算户支付。
L'État présente les positions qu'il compte tenir sur les thèmes de travail de l'année.
政府提出它打算就当年议题采取立场。
Cela permettrait d'aborder tout au long de l'année diverses questions de fond.
这样可以在当年就各种实质性问题开展讨论。
Le procès dit des Militaires II devrait s'achever en 2006.
预期将于当年结束对军队二号案审判。
Les dépenses d'administration équivaudraient, par défaut, au montant prévu pour l'année considérée multiplié par trois.
如无其他算法,行政费用将等于当年费用三倍。
Le groupe rendrait ses conclusions vers la fin de l'année.
协商小组于当年晚些时候汇报了其磋商结果。
Cette sentence visait une question très particulière de locus standi.
当年那个判词是针对十分具体司法诉讼地位问题。
Les recettes perçues dans l'année sont intégralement utilisées pour verser les prestations.
这样,当年获得全部社会保障收益用于支付津贴。
Le montant total des dépenses pour l'année devrait s'élever à 52 410 000 dollars.
根据预测,当年总支出为5 241万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。