J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过电台得知了这个好消息。
J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过电台得知了这个好消息。
Il vient d'apprendre une nouvelle à la radio.
他刚从收音机得知一则新闻。
Je suis très désolé d'apprendre cette nouvelle.
得知这个消息我很难过!
J'ai appris la nouvelle par mes voisins.
我是从邻居那得知这个消息的。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化的精确程度。
Il vient d'apprendre une nouvelle par la radio.
他刚从收音机得知一则新闻。
J'ai appris la nouvelle par un tiers.
我从一个外人那得知了这个消息。
Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.
他妈妈从一个外人那得知了这个消息。
Par la suite, Ben Ali apprendra qu’il a été légalement destitué.
随后,本阿得知自己被合法地废黜。
J'ai appris qu'il avait un deuil.
我得知他家有丧事。
Comment peuvent-ils savoir que le juge n'aurait jamais enquêté le crime transnational ?
他们如何得知,法官决不会对犯罪事实进行跨国调查?
C'est traumatisant d'apprendre la mort de son fils unique pour une mère.
对于一个说,得知独生子的死讯是令人心碎的。
Il l'a appris de son ami.
他从朋友那得知这件事。
Je viens d'apprendre une chose étonnante.
我刚得知一件令人吃惊的事。
Le contenu réel des stocks d'armements n'est pas non plus connu.
军火储存的真实内容也无从得知。
Dans sa chambre, Juliette apprend les deux mauvaises nouvelles par sa Nourrice.
Juliette(J)在她的房间从奶妈的口中得知了这两条坏消息。
Elle a appris une fâcheuse nouvelle.
她得知了一个令人恼火的消息。
Le Conseil est informé que la demande a été retirée.
理事会得知,这项申请业已被撤回。
Il avait alors appris qu'il avait été exclu de son école.
随后,他得知他已被学校开除。
Nous venons tout juste d'apprendre que deux catastrophes aériennes tragiques s'étaient produites hier.
我们刚刚得知,昨天发生了两起空难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。