La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷兰公司立之后不久即告
立。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷兰公司立之后不久即告
立。
Toutefois la création de ce secrétariat n'est pas encore devenue effective.
不过秘书处迄今尚未立。
Un an à peine s'est écoulé depuis que le Gouvernement a été mis en place.
政府立以来还不到一年。
La création de la Commission de la vérité est particulièrement importante.
真相立尤其重要。
Cette année, nous célébrons le soixantième anniversaire de la création de la République de Corée.
今年是大韩民国立60周年。
Il nous reste, aujourd'hui, à mettre en place les Assemblées.
今天,我们仍需要立议
。
Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.
我欢迎最近立
理事
。
Créé ultérieurement, ce fonds est maintenant opérationnel.
信托基金随后立并开始运作。
La séance inaugurale de la Cour se tiendra à La Haye.
法院立典礼将在海牙举行。
Nous nous félicitons de la création de la MANUI.
我们欢迎联伊援助团立。
On a en revanche créé un organisme spécialisé dans ce domaine.
不过为此立了一个专家组织。
Au total, 558 groupes organisés de femmes y ont été associés.
果为
立了558个妇女小组。
La commémoration du dixième anniversaire du Comité consultatif.
纪念咨询立十周年。
Organisation des travaux, y compris constitution de la Grande Commission de l'Assemblée.
工作安排,包括立主要
。
Des équipes pourraient être formées en fonction des débouchés technologiques ou commerciaux.
可以围绕技术和市场优势立小组。
Le Gouvernement a aussi constitué une Commission nationale pour les femmes.
政府也立了全国妇女
。
Une commission conjointe serait créée aux fins de l'application de l'accord.
立一个执行协定
联合
。
Un groupe de travail informel a été mis en place.
现已立一个非正式
工作组。
L'avènement du Gouvernement de réconciliation nationale en est la preuve.
民族和解政府立就是证明。
À l'heure actuelle, il y a également une équipe d'évaluation pour la police.
警察部门目前也立了评价组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。