Une variété d'animaux (oiseaux) et la collecte de spécimens.Exchanges.
各种动(鸟)标本制作及收藏.交流。
Une variété d'animaux (oiseaux) et la collecte de spécimens.Exchanges.
各种动(鸟)标本制作及收藏.交流。
Est-ce qu’il collectionne les papillons ?
他是否收 集蝴蝶标本呀?”
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生标本捐献者可随时撤销同意。
Les échantillons ont été répartis entre les instituts participant au projet pour être analysés.
那些标本已分配给参与机构进行研究。
On devrait prévoir aussi un carottage au niveau des récifs de corail eux-mêmes.
该项目应从珊瑚礁本身收集样芯标本。
Depuis la découverte des nodules, des milliers d'échantillons ont été prélevés dans tous les océans.
自发现结核以来,在各大洋采集了几千个标本。
Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.
出于这些原因,沉淀子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。
Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.
可供教学、科研、科普、观赏、收藏成套宝、矿、、化标本。
Il a aussi receuilli des spécimens de plantes mille fois avec ses amis dans les millions de degrees Coline.
期间,他次与好友一同到万度山采集植标本。
Le prélèvement d'un échantillon biologique pour conservation dans une biobanque nécessite le consentement informé et écrit du donneur.
采集生标本并将其储存在生库内,必须征得生标本捐献者知情、书面同意。
Ils ont ensuite été préservés pour des analyses de l'ADN et d'autres études morphologiques plus classiques.
由于保存了这些标本,能够进行DNA和更传统形态学研究。
Pour progresser vers un désarmement nucléaire, il faut traiter à la fois les symptômes et les causes du problème.
要推动核裁军取得进展,必须标本兼治。
La prolifération nucléaire a des causes profondes et complexes et doit faire l'objet d'une approche globale.
㈣ 核武器扩散有其复杂根源,应标本兼治,综合治理。
Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.
评估沉淀标本时应考虑理和生混合影响。
Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.
在勘查期间,收集了大型水底生、线虫、有孔虫、其它小型水底生和细菌标本。
Autrement dit, le fractionnement du marché aurait permis de répondre plus rapidement aux besoins de la Mission.
换句话说,分割授标本能够更及时地满足特派团需要。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进行微生和化学分析再抽样标本数目应予以减少。
Par contre, pour la conservation d'un échantillon biologique prélevé aux fins d'un diagnostic médical, le consentement est présumé.
但是,过去为医疗诊断目采集生标本,其储存只需要推定同意。
Quarante-quatre échantillons ont été prélevés dans l'Atlantique nord-ouest et le Pacifique tropical oriental.
大数标本是从表水海洋环境中采集,44个样本取自大西洋西北部和热带太平洋东部,其中有两个样本是在国家管辖范围以外区域采集,在赤道太平洋热带大气海洋浮标处,距离法波利尼西亚200里。
Le KISR demande à être dédommagé pour la perte d'informations, de dossiers informatisés, rapports, spécimens et résultats d'expériences.
科学研究院要求赔偿损失资料,如计算机记录、报告、标本和实验结果等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。