1.Je t'aime depuis longtemps, ainsi que je t'attends. Maintenant, je vais partir pour une durée illimité.
我喜欢你很久了,等你也很久了。现在.我要离开了,比很久很久还要久。
2.La Chambre existe depuis 379 ans et seules les assemblées législatives du Royaume-Uni et d'Islande seraient plus anciennes.
众议院有379年的历史,据说只有联合王国和冰岛的议会的历史比它更久。
3.L'agression israélienne contre le peuple palestinien a débuté il y à des décennies, bien avant l'apparition du mouvement Hamas.
以色列巴勒斯坦人民的侵略几十年就已开始,比哈马斯运动出现的时间还要早很久。
4.Le nettoyage ethnique ne diffère guère du déplacement forcé, ce sont deux facettes d'une même réalité, mais l'expression « déplacement forcé » est utilisée depuis plus longtemps que l'expression « nettoyage ethnique ».
不过,使用“强行迁移”的说法比“种族清洗”久。
5.L'effet néfaste de la crise s'est fait sentir plus longtemps que prévu : les taux de chômage et l'incidence de la pauvreté sont restés relativement élevés dans les pays touchés.
这次危机的不利影响徘徊不去比预料的久:在受到影响的国家,失业率和贫穷发生率仍相。
6.Dans ce contexte et en raison de la complexité des nombreuses questions en jeu, il est compréhensible que les négociations au sein du Conseil aient pris plus de temps que ce que nombre d'entre nous auraient préféré.
7.Il est encore plus difficile d'obtenir une indemnisation pour un dommage qui n'est perçu que beaucoup plus tard en raison des périodes de prescription plus courtes souvent appliquées à la responsabilité objective par rapport à la responsabilité générale.