Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.
岛上的居民受到了一定程度的
并将撤离该岛。

范围很广
济危机~整个西方世界.
他参考解释:Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.
岛上的居民受到了一定程度的
并将撤离该岛。
L'enseignement privé est aussi touché, avec 1433 postes en moins.
私营学校也将被
,同期将减少1433个职位。
"Le Dr Qiu" de la série shampooing pour animaux de compagnie et de nettoyage.
“裘医师”系列宠物香
清洁用品。
Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.
但是这次对面部识别的关注,已

到了除德国外的
它许多国家。
Toutes les maisons sont touchées, le sol est fissuré.
所有的房子都被
,
面开裂。
Tous les niveaux de l'Etat sont concernés.
国家各个层面都被
。
La deuxième attaque n'a apparemment touché que Tomar, Sungo et Tulus.
第二次袭击显然仅
Tomar、Sungo
Tulus。
Ses dangers se sont propagés dans de nombreux pays du monde.
危险已
世界许多国家。
Elles frappent de manière aveugle les pauvres du Sud et les riches du Nord.
它们不分青红皂白

南方穷国
北方富国。
Cela aura immanquablement des retombées sur les pays voisins, en particulier la Jordanie.
这势必
邻国,特别是约旦。
Ce sont toujours les mêmes groupes qui sont touchés par les crises.
危机总是
同样的群体。
D'autres pays en développement ont également été touchés indirectement par effet de contagion.
这种情况曾


他发展中国家,使它们受到间接的负面影响。
D'autres pays en développement ont également été touchés indirectement par effet de contagion.
这种情况曾


他发展中国家,使它们受到间接的负面影响。
L'impact de ces activités dépassera la région et concernera l'espace euro-méditerranéen.
这类活动的影响将不仅仅限于该区域,还将
欧洲国家、
中海国家
西非国家。
Leurs incidences ont des répercussions directes sur l'offre et la demande d'énergie.
它的影响将直接
能源供应与需求。
Les tensions et les troubles survenus dans la région ont souvent des répercussions mondiales.
该
区的紧张
动荡往往
全球。
On voit bien depuis quelques années qu'aucun pays ou presque n'échappe à la mondialisation.
近些年来已
十分明显,全球化的进程几乎
每个国家。
Le blocus a eu également des répercussions économiques négatives sur l'élevage et l'aviculture.
此外,封锁的
济影响也
国内畜禽方面的生产。
Ce système éducatif profite également aux enfants des autochtones touchés par les conflits armés.
这个教育体系也接收受到军事冲突
的当
儿童。
Les effets collatéraux d'ordre politique, économique et humanitaire affectent l'ensemble de la communauté internationale.
这种情况
受影响
区,以
整个国际社会的政治、
济
人道主义状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。