Le Comité s'est réjoui de l'utilisation des installations de vidéoconférence pour mener la séance.
委员欢迎使用电视议设施举行议。
Le Comité s'est réjoui de l'utilisation des installations de vidéoconférence pour mener la séance.
委员欢迎使用电视议设施举行议。
Le Comité, qui préconise l'utilisation accrue des installations de vidéoconférence, se félicite de cette décision.
委员欢迎增加使用电视议设施的承诺。
Un domaine dans lequel cela a été évident a été la vidéoconférence.
这方面明显的一个领域是举行电视议。
Pour la CEE, Internet est désormais un important vecteur de diffusion de l'information.
桌面上的电视议解决办法也正考。
Les technologies modernes de l'information, notamment les vidéoconférences, facilitent l'échange rapide de renseignements.
现代信息技术推动了迅速的信息交流,包括电视议。
Livraison de modems satellite pour améliorer la connectabilité et permettre les visioconférences.
提供了卫星调制解调器,用以改善连通和提供电视议服务。
Il convenait donc d'envisager le recours aux technologies telles que les vidéoconférences.
这方面,需要考利用各种技术,例如电视议等技术。
En attendant, l'assistance technique est assurée par vidéoconférence et messagerie électronique.
与此同时,还通过电视议和电子邮件提供了技术支助。
Il a été informé que la coordination entre les bureaux sous-régionaux s'était ainsi considérablement améliorée.
委员,电视议大大增进了同各次区域办事处间的协调。
On a proposé qu'à l'avenir, la CESAP participe aux séances du CPC par vidéoconférence.
有人建议,今后亚太经社应以电视议方式参加方案协调的议。
Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.
此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视议提供支持。
Je vais à présent rappeler brièvement ces mesures et récapituler les événements ultérieurs.
我现简要回顾一下事件发生后初步采取的步骤,并说明电视议后的进一步事态发展。
Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.
这些继线提供声音、数据和电视议通信服务。
Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.
提供了电视议设备、电视屏幕、电视议摄像机和文件照相机。
Par le passé, il est apparu que les lignes RNIS pouvaient fournir des liaisons relativement fiables.
以往电视议的经验表明,ISDN电线能提供可接受的通信联接。
Il se réunit chaque semaine et peut tenir des vidéoconférences avec Genève, Nairobi, Rome et Vienne.
该小组以连接日内瓦、内罗毕、罗马和维也纳的电视议方式每周开。
L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.
电视议提供口译目前联合国系统内外都很普遍。
L'avancement des projets était contrôlé régulièrement lors de visioconférences et au moyen d'espaces de travail électroniques partagés.
正通过电视议和共享电子工作空间等手段来定期监测进展情况。
En plus de ces ateliers, les trois groupes d'experts examinent la possibilité de faire des vidéoconférences communes.
除了这些讲习班外,三个专家组也探索一般电视议的使用。
Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.
不过,随着时间的推移,即使电视议设备的图像质量也一定改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。