D'ailleurs, la Coprésidente de l'Alliance des Bélarussiennes est membre de la délégation.
而且,俄罗斯妇女联盟联合主席俄罗斯代表团成员之一。
D'ailleurs, la Coprésidente de l'Alliance des Bélarussiennes est membre de la délégation.
而且,俄罗斯妇女联盟联合主席俄罗斯代表团成员之一。
Le biélorusse occupe une place analogue dans le système d'enseignement supérieur du Bélarus.
在俄罗斯高等教育体制中,俄罗斯语也有同等地位。
Enfin, la délégation bélarussienne attend avec plaisir la venue prochaine du Directeur général au Bélarus.
最后,俄罗斯代表团期待着总干事即将对俄罗斯进行访问。
Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.
俄罗斯作为缔约国所签署国际约都在俄罗斯共和国直接适用。
Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.
在同一个月中,俄罗斯当局开始镇压俄罗斯波兰人联盟。
M. Metelitsa (Belarus) annonce que le Belarus souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.
Metelitsa先生(俄罗斯)宣布,俄罗斯希望成为本决议草案共同提案国。
Les Bélarussiens représentent 81 % des habitants du Bélarus sur un total de 10 millions.
在俄罗斯境内目前居1 000居民中,81%俄罗斯人。
Il faut que le Gouvernement du Bélarus rende des comptes.
俄罗斯政府应对此负责。
Le Bélarus est résolu à prendre ces mesures.
俄罗斯决心采取这些措施。
Ce travail est déjà en cours au Bélarus.
俄罗斯正在开展这一工作。
L'auteur de la communication, Vladimir Petrovich Laptsevich, de nationalité bélarussienne, réside à Moguilev (Bélarus).
来文提交人俄罗斯公民,名叫Vladimir Petrovich Laptsevich, 居在俄罗斯Mogilev。
De grands changements se déroulent dans la société bélarussienne.
俄罗斯社会发生了重大变革。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请俄罗斯代表发言。
Le Gouvernement bélarussien a envoyé deux communications.
从俄罗斯政府收到两份来文。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
俄罗斯这两点都没达到。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属俄罗斯领土。
Le représentant du Bélarus présente le projet de résolution.
俄罗斯代表介绍了决议草案。
Je félicite le Bélarus de son accession à la présidence.
我要祝贺俄罗斯担任主席一职。
Le Bélarus approuve le maintien de cette pratique.
俄罗斯支持继续采取这种做法。
Le Bélarus souhaite apporter son active contribution à cette tâche.
俄罗斯愿积极参加这一工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。