Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表个深深爱好和平家和民族。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表个深深爱好和平家和民族。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使热爱和平人民深受苦难。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我个爱好和平家,我没有军队。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰个热爱和平家,这些努力符合文莱达鲁萨兰立场。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但们宣称自己遵守法律、爱好和平受侵略者。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有个巩固、和热爱和平社会,建设家工作就永远不完整。
Toutes les nations éprises de paix sont aujourd'hui, avec le terrorisme mondial, confrontées à un ennemi commun.
每个争取和平家今天都面临着共同全球恐怖敌人。
L'Érythrée, éprise de paix, a commis une agression contre quasiment tous ces voisins dans ses 10 années d'existence.
爱好和平厄立特里亚在其存在十年中几乎对所有邻都发动了侵略。
Je suis convaincu qu'il s'agit là de la priorité de toutes les nations éprises de paix, partout dans le monde.
我感到满意,这点也全世界所有爱好和平家关注。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有热爱和平家道,谴责切形式恐怖主义及平民袭击行为。
Nos actes reposent sur la conviction qu'il s'agit là des bonnes décisions à prendre pour toute nation éprise de liberté.
我们行动动机,我们认识到这任何爱好自由家应当作出正确决定。
Le Haut Commissaire dit qu'il se rend au Soudan, en espérant y rencontrer des personnes de bonne volonté éprises de paix.
难民专员说,将前往苏丹,希望在苏丹会晤爱好和平人士。
Nous tenons à le dire clairement: nous n'affirmons pas que les femmes sont “par nature” plus éprises de paix que les hommes.
“这点要说清楚:我们并不断言妇女`天性'比男人更和平。
À notre plus grand regret, les efforts déployés par les nations éprises de paix se sont avérés insuffisants pour empêcher la guerre.
令我们极为深感遗憾,爱好和平家作出努力最终仍不足以避免战争。
L'esprit solidaire et constructif des nations éprises de paix est la condition nécessaire à la réussite de l'ONU en ce nouveau siècle.
联合在这新世纪成果将取决于所有热爱和平家显示积极精神。
La délégation iraqienne tient à ce qu'ils soient conscients des injustices infligées à l'Iraq et à aux autres populations éprises de paix.
代表希望们了解目前伊拉克以及其热爱和平民族正在经受着何种程度不公正待遇。
L'édification d'une nation ne peut jamais être menée à bien dans une société qui n'est pas consolidée, unie et éprise de paix.
如果没有个巩固、与爱好和平社会,家建设就将永远不完全。
La Malaisie, comme de nombreuses nations éprises de paix, est fermement opposée au recours à la force contre l'Iraq pour les raisons suivantes.
由于下列原因,马来西亚与许多爱好和平家样,强烈反对对伊拉克使用武力。
Israël s'engage à participer à cette lutte avec toutes les nations éprises de paix et déterminées à mettre fin au fléau du terrorisme.
以色列保证与所有致力于和平及根除恐怖主义祸患家道投入这场战斗。
Je voudrais, toutefois, faire entendre notre voix, car l'Équateur est l'allié des nations éprises de paix qui aspirent au règlement pacifique des différends.
然而,我想让我们声音得到听取,因为厄瓜多尔那些争取和平解决争端爱好和平家个盟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。