Par contre, ils analysent.Ils prennent le meilleur de la culture occidentale et s'en servent comme arme spirituelle, et en cela, c'est un progrès.
他们对西化”取其精华“并将之作为精神武器,这本身就已经是一个进步了。
Par contre, ils analysent.Ils prennent le meilleur de la culture occidentale et s'en servent comme arme spirituelle, et en cela, c'est un progrès.
他们对西化”取其精华“并将之作为精神武器,这本身就已经是一个进步了。
Par contre, l’analyse des fondations d’artistes a mis en évidence la pratique de la médiation comme dimension préalable ou du moins essentielle aux buts déterminant les missions de ces fondations.
与此不同,当我们对艺术家基会深入分,便可看到艺术传播活动对于这些基会完成其使命,有着先决且根本的意义。
L'analyse prévue des causes profondes de la désertification, ainsi que des approches, politiques et activités sera importante; néanmoins, il n'est pas possible de lutter contre la désertification et la pauvreté uniquement par l'analyse technique et l'élaboration de politiques.
有的放矢地对荒漠化的根本原因以及各种办法、策活动进行分非常重要;不过,不能仅采取技术分策发展的办法来消除荒漠化贫穷。
D'autres délégations se sont inscrites en faux contre l'analyse qui était faite des incidences de ces accords, estimant que, loin de menacer la cohérence du système commercial multilatéral, ils favorisaient au contraire une intégration plus rapide et plus profonde des acteurs, contribuaient à l'ouverture des marchés, facilitaient l'acquisition de compétences et de connaissances, et encourageaient des réformes économiques et réglementaires nécessaires.
其他代表团不同意关于这些协定的影响的分。 它们认为并没有威胁到多边贸易制度的一贯性,而事实上是促进了更快更深入的融合、开发了市场,提供了技术知识的增长并促进了必要的经济管制改革。
D'autres délégations se sont, pour leur part, inscrites en faux contre l'analyse qui était faite de l'incidence de ces accords, estimant que, loin de menacer la cohérence du système commercial multilatéral, ils favorisaient au contraire une intégration plus rapide et plus profonde des acteurs, contribuaient à l'ouverture des marchés, facilitaient l'acquisition des compétences et des connaissances, et encourageaient des réformes économiques et réglementaires nécessaires.
它们认为并没有威胁到多边贸易制度的一贯性,而事实上是促进了更快更深入的融合、开发了市场,提供了技术知识的增长并促进了必要的经济管制改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。