Une majorité très nette de 75 % sont favorables à la reprise des négociations.
明显多数赞成恢复谈判。
Une majorité très nette de 75 % sont favorables à la reprise des négociations.
明显多数赞成恢复谈判。
L'exercice de la plupart des droits dépend de l'existence de ressources.
多数权利实现需要资源。
Les débats des réunions sont pour la plupart largement préparés à l'avance.
议多数有密切记录。
La plupart d'entre eux provenaient du district de Batticaloa.
其中多数被征入伍儿童来自Batticaloa。
La plupart des allégations concernaient des Djandjawids.
大多数指控是针对民兵。
La plupart du temps, nos efforts ne suffisent pas.
多数时候,我们努力是不够。
Toutes les décisions de la Commission seront prises à la majorité.
委员所有决定应由多数专员作出。
La majorité des conflits dans le monde n'ont rien à voir avec les diamants.
世界地多数冲突与钻石无关。
La majorité des personnes engagées dans ce programme sont des femmes.
妇女占该计划下人员大多数。
La plupart des accords qui avaient disparu étaient des accords Sud-Sud.
消失大多数协定是南南协定。
Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.
但是,多数网站需要做大量工作。
Cependant, la plupart des autres indicateurs sont toujours à la baisse.
但是多数其他指标仍然呈现下势。
Le chômage est plus élevé parmi les Tsiganes que parmi la population majoritaire.
罗姆人失业率高于人口大多数。
La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.
多数现有数据都适用于环境定量属性。
La plupart des électeurs, dans leur sagesse, s'en sont heureusement détournés.
幸运是,多数选民明智地拒绝参加。
Il n'y a pas de majorité ethnique absolue en Afghanistan.
在阿富汗没有占绝对多数族裔群体。
La plupart des pays ont interrompu leurs programmes de construction de nouveaux logements sociaux.
大多数国家不再提供新社住房。
Une majorité de femmes siégeaient au conseil d'administration de six entreprises.
有六家公司董事中妇女占多数。
La plupart pourraient être évités grâce à quelques interventions bien connues.
用一大家熟知办法,多数可以避免。
La plupart des étiquettes sont fixées avec une forme de colle ou l'autre.
多数标签是使用某胶水贴到容器上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。