haut (en)
1.Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这不要从左到右写,而是从上往下写。
2.Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页的上。
3.Les réponses données plus haut, en II.2 et IV.15, s'appliquent également ici.
有第二节第2段和第四节第15段的答复也适用于本节。
4.La maison était juchée en haut d'une colline.
房子坐落在座小山顶。
5.Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
6.Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.
讨论重点注广泛的自上而下的禁止。
7.La question du suivi, qui a été mentionnée plus haut, en est un exemple.
上文提到的遵守规定的问题就是个实例。
8.L'affaire concernant RWE Transgas en République tchèque, exposée plus haut, en est un exemple.
上文所述捷克共和国有REW Transgas案即是例。
9.Le CCQAB examine ces questions plus en détail aux paragraphes 30 à 40 plus haut.
行预咨委会在上文第30至40段中对这些问题有更充分的阐述。
10.Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重要的支助领域。
11.Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.
突然有天,我就看到了这张我的海报.
12.Produits d'une société se caractérise par la qualité, de haut en couleur et facile dispersés gamme.
本公司产品特点是质量稳定,高着色,易分散,品种齐全。
13.Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.
永远保持颗向上的心,不要沉溺于自己过去的记忆和成绩。
14.Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.
这个公园特别大,得上到高才能看到全景。
15.Passez par en haut.
请从上面走。
16.Le nombre (chef): affiche le nombre de fois en haut et en bas mouvement. 4.
次数(Count):显示上下运动的次数。
17.Compensation au sens de la thermodynamique, cercle infernal dont on ne peut être délivré que d’en haut.
热力学意义上的补偿。人只有从高处才能从此恶性循环中解脱。
18.La question du recrutement des hauts fonctionnaires en général est importante.
总的说,高级管理人员的征聘问题十分重要。
19.La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.
增强法律能力也必须自下而上地进行。
20.Ils sont devenus des ministres, des Premiers ministres et des hauts responsables en Israël.
他们成为部长、总理和以色列的其他高级官员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false