1.L'exploitation et la violence sexuelles peuvent aussi être une expérience traumatisante sur le plan émotionnel.
性剥削和性虐待还可能带来精神上。
2.Par ailleurs, il y a eu d'innombrables blessés ou de victimes des effets psychologiques et physiques de ces violents affrontements.
无数其他人受或遭受了暴力对抗所造成精神和身体上。
3.Celles qui survivent au conflit sont traumatisées, stigmatisées et réduites à l'état de victimes une fois encore, du simple fait qu'elles sont des femmes.
那些在冲突后幸存下来妇女仅仅由于自己女性而再次受到精神上、饱受耻辱和侵害。
4.Les répercussions sur les peuples autochtones, chez les femmes et les enfants en particulier, étaient considérables et sources de maux physiques, sociaux, émotionnels et spirituels.
对土著人民影响,尤其对儿童和妇女影响相当大,造成了心理、社会、情感和精神上。
5.Le Comité s'inquiète également de ce que tous les demandeurs d'asile, y compris les femmes seules ou les femmes avec enfants, et les demandeurs d'asile traumatisés soient hébergés dans le même bâtiment (art. 2 et 16).
6.S'il ne fait aucun doute que le viol est répandu, le traumatisme et la stigmatisation associés au viol et autres formes de violence sexuelle font que la mission n'a pas pu établir toute l'ampleur de cette pratique.
7.Le monde est témoin des épreuves vécues par les enfants palestiniens et du drame humain résultant de l'invasion israélienne, qui a déjà fait des milliers de morts et de blessés et cause de graves traumatismes physiques et psychologiques.
8.Ils se sont dits vivement inquiets devant la grave détérioration des conditions socio-économiques et l'aggravation de la crise humanitaire provoquée par le blocus qui a accentué les privations généralisées, la pauvreté et les souffrances, sans parler du vaste traumatisme et des épreuves causés par l'agression militaire.
9.Rien n'a été fait pour remédier au préjudice et aux souffrances d'ordre mental qu'il a subis, non plus qu'au tort causé à sa réputation et à son mode de vie, y compris à la publicité qui a été faite autour de lui au Royaume-Uni comme d'un violeur d'enfant et d'un pédophile.
10.En pareil cas, les effets de la discrimination raciale - fait d'abuser de la vulnérabilité d'enfants du fait de leur race, de leur couleur, de leur nationalité, de leur filiation ou de leur origine ethnique - sont exacerbés par le traumatisme causé à l'enfant par une exploitation non seulement économique, mais aussi sexuelle.
11.En ce qui concerne les mines terrestres et les munitions non explosées, nous pensons que les mines terrestres ne représentent pas seulement un problème de sécurité, mais également un problème humanitaire, car leurs victimes innocentes sont traumatisées et handicapées physiquement à vie, alors que leurs familles souffrent atrocement de privation spirituelle et matérielle.