Ces objectifs ne sauraient être réalisés isolément.
些目标不可能孤立实现。
Ces objectifs ne sauraient être réalisés isolément.
些目标不可能孤立实现。
Ces actes déplorables ne sauraient être tolérés.
不能种应该遭受谴责行径。
Ce climat d'insécurité ne saurait être toléré.
不能种不安全气氛。
La gravité de la question ne saurait être sous-estimée.
此一事项紧迫性不能低估。
L'impunité de leurs auteurs ne saurait être tolérée.
决不能犯罪者不受情况。
La nécessité d'agir ne saurait être plus claire.
采取行动必要性再清楚不过了。
L'objectif ne saurait être de supprimer la famille.
目标永远不应该废除家庭。
C'est une tâche qui ne saurait être différée.
一项绝不能拖延任务。
Cette situation est déplorable et ne saurait être tolérée.
种局势应受谴责,人们所不能。
L'importance de cette réunion ne saurait être surestimée.
本次会议重要性怎么强调都不过分。
Ces actions ne sauraient être justifiées sous aucun prétexte.
任何借口都无法为些行动辩解。
La dimension humaine du conflit ne saurait être ignorée.
冲突中人因素不能被忽视。
Ni l'amnistie ni l'impunité ne sauraient être acceptées.
赦免或有罪不都不可接受。
La guerre ne saurait être qu'un dernier recours.
战争只能最后诉诸手段。
La fragilité du Timor oriental ne saurait être sous-estimée.
不能低估东帝汶脆弱性。
Elle ne saurait être considérée comme un plus facultatif.
不能将一点视为可以选择额外要求。
Le terrorisme ne saurait être ni justifié ni toléré.
恐怖主义不能辩解,也不能。
Nos vulnérabilités économiques et environnementales ne sauraient être ignorées.
我们经济和环境脆弱性也不忽视。
Le terrorisme ne saurait être justifié pour aucune raison.
任何理由都不能为恐怖主义辩解。
La lutte contre le terrorisme ne saurait être discriminatoire.
在打击恐怖主义时,不能采用双重标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。