Je suis heureux d'inviter Mme Arbour à venir parler au Conseil permanent de l'OSCE à Vienne.
我高兴地邀请阿尔布尔女士前来维也纳欧安组织常设理事会发表讲话。
Je suis heureux d'inviter Mme Arbour à venir parler au Conseil permanent de l'OSCE à Vienne.
我高兴地邀请阿尔布尔女士前来维也纳欧安组织常设理事会发表讲话。
Toutefois, les défis à venir étaient énormes.
然而,所面临的挑战仍然很。
La Norvège participera activement aux négociations à venir.
威将积极参与即将开展的谈判。
Comment, dès lors, organiser l'étape à venir?
那么,我们下一步应该怎么走?
Les quelques semaines et mois à venir seront déterminants.
今后几周和几个月至关重要。
Ce processus s'achèvera dans les mois à venir.
项活动将于今后几年完成。
Ils prendront leurs fonctions dans les semaines à venir.
他们将于未来数周内派任到。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
La trente-huitième session de la Commission aura lieu à Vienne.
委员会第三十八届会议将在维也纳举。
Elles sont censées s'achever durant les mois à venir.
上述研究报告可望在今后几个月内完成。
Elle approfondira ces diverses pistes dans les mois à venir.
未来数月委员会将继续进面的调查。
L'année à venir sera cruciale pour PARIS 21.
对PARIS 21来说,明年是非常关键的一年。
Elle espère que les réunions à venir seront également fructueuses.
我们希望,接下来的会议也将取得丰硕成果。
Des réunions sont en préparation pour les semaines à venir.
目前正在规划今后几周的部长级会议。
Il restait beaucoup à faire pendant les sept mois à venir.
今后7个月仍有许多工作要做。
De tels chiffres pourront peut-être servir à la planification à venir.
些数字可能对今后规划有用。
Je vais plutôt présenter un résumé dans les semaines à venir.
但我要在数周内提出一份摘要。
Le système sera testé au cours des deux années à venir.
该融资机制将在今后两年经受检验。
Les élections présidentielles et parlementaires à venir appellent notre attention immédiate.
即将举的总统和议会选举需要立即关注。
Ces importants messages inspireront notre action dans la période à venir.
些重要的信息将在今后时期指导我们的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。