Le décès maternel pendant l'accouchement s'est produit dans près de 2,6 % des cas d'accouchement.
分娩过程中发生亡的比例将近占全部住院的2.6%。
Le décès maternel pendant l'accouchement s'est produit dans près de 2,6 % des cas d'accouchement.
分娩过程中发生亡的比例将近占全部住院的2.6%。
D'une part, la sécurité sociale alloue des allocations de maternité et une prime de maternité.
第一种是现有的社会保障福利制度,规定发放津贴和补助。
Sur 354 décès au CHU-Tokoin, 43,45% et 26,18% sont dus aux infections et aux hémorragies.
在托科因大学医疗中心亡的354名中,分别有43.45%和26.18%的于感染和出血。
Les mères jouissent d'une protection spéciale de la part de l'État.
孕处于国家的特殊保护下。
Les infections et les hémorragies sont les principales causes de mortalité maternelle.
感染和出血是亡的主要原因。
La protection de la maternité est un des principaux objectifs du Gouvernement.
保护是政府行动的一项重要目标。
Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.
百分三十的于流。
Cependant, le taux de mortalité maternelle reste problématique.
亡率依然是缅甸的一大问题。
La législation en vigueur comporte des règles de protection de la maternité.
目前的法律中含有一套保护的规则。
La santé maternelle et infantile pâtit également de la fréquence des grossesses.
频繁的怀孕也损害和婴儿的健康。
L'Irlande continue d'avoir un très faible taux de mortalité maternelle.
爱尔兰继续保持了很低的亡率。
La mortalité maternelle est un problème sérieux au Bangladesh.
亡是孟加拉国的一个严重问题。
Des progrès importants ont été réalisés dans les soins de santé maternelle et infantile.
保健和儿童保育取得了长足的发展。
Le montant est généralement égal au salaire complet de la mère.
假薪金一般相当于的足额薪金。
Les taux de mortalité infantile et maternelle demeurent élevés dans l'État partie.
缔约国的婴儿和亡率仍然偏高。
Veuillez décrire la stratégie que le Gouvernement met en œuvre pour réduire ce taux.
请详细说明政府降低亡率的战略。
La mortalité maternelle est élevée au Togo.
在多哥,亡率是很高的。
Pour les femmes trop jeunes ou trop vieilles, la mortalité est élevée.
过分年轻或年老都有亡的危险。
Le taux de mortalité maternelle est l'un des plus élevés du monde.
该国的亡率居于全世界最高列。
Sept municipalités ont commencé à voir baisser leur taux de mortalité maternelle.
有七个城镇的亡率指标开始下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。