Afin d'accroître l'efficacité du Réseau HS-Net, un site Web devrait être mis en place très prochainement.
预计人类住区网网站将在近期全部完成,以提高住区网效率。
Afin d'accroître l'efficacité du Réseau HS-Net, un site Web devrait être mis en place très prochainement.
预计人类住区网网站将在近期全部完成,以提高住区网效率。
Le système a été renforcé grâce au lancement du Réseau de recherche mondial sur les établissements humains (HS-Net).
这个制度由于人类住区全球研究网络(人类住区网)启用而得到加强。
En particulier, d'importants progrès ont été faits au niveau de la convergence des interprétations pour les codes du système harmonisé (HS).
应特别指出是,就统一编码制度编码达成共同解释方面取得了重大进展。
Le Comité a posé diverses questions quant au coût annuel et aux dépenses opérationnelles à prévoir pour l'avion léger d'affaires à huit places (HS 125-400B) utilisé par la Mission et des informations supplémentaires lui ont été fournies (voir l'annexe III du présent document).
委员会查询特派团使用八座轻型喷气专机(HS-125-400B型)年度费用和所需业务经费,并获得一些补充资料(见本报告附件三)。
Le Groupe de travail des experts en diamants et des questions techniques a indiqué à la réunion plénière qu'il s'était acquitté de la tâche qui lui avait été confiée à Sun City, à savoir l'étude de la question des problèmes de classement constatés concernant les diamants bruts dans le Système de codification douanière harmonisée (HS).
钻石专家工作组向全体会议报告说,工作组履了太阳城会议交付任务,处理了协调制度海关法则方面毛坯钻石分类不精确问题。
Les économies en carburant, en droits d'atterrissage et en redevances de manutention au sol s'expliquent par le fait qu'il n'y a eu que 6 207 heures de vol et non 10 692 comme prévu en raison de l'ajustement des moyens aériens, avec notamment la restitution du jet d'affaires HS 125 et de la non-utilisation de trois avions de réserve.
燃料费、着陆费和地勤费所需经费减少原因是原计划飞10 692小时,但因航空资产重新配置,包括交还HS 125型商务专机和未使用3架备用飞机,实际飞6 207小时。
Le Groupe de travail des experts en diamants et des questions techniques et le Groupe de travail sur les statistiques se sont réunis ensemble pour examiner les ambiguïtés liées au système de codification harmonisée HS et les incidences que les divergences en matière de classification ont sur l'application du système de certification et la précision des statistiques communiquées.
钻石专家和技术问题工作组和统计工作组举联席会议,讨论了HS协调编码系统中尚不明确问题,并讨论了金伯利制度执分类与统计报告准确性差异产生后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。