有奖纠错
| 划词

Cette chaise est trop collée contre le mur.

这把椅子放得太靠墙了。

评价该例句:好评差评指正

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

他的眼光落到墙上的一张标语上。

评价该例句:好评差评指正

Le camion s'est jeté contre un mur et l'a défoncé.

卡车撞到一堵墙上, 把墙撞破了。

评价该例句:好评差评指正

L'auto s'est aplatie contre un mur.

汽车撞到墙上撞瘪了。

评价该例句:好评差评指正

Il s'aseoi contre mur.

他靠着墙站着.

评价该例句:好评差评指正

J'étais assis contre le mur.

我靠墙坐着。

评价该例句:好评差评指正

C'estàse taper le tête contre les murs.

一头撞墙;以卵击石。

评价该例句:好评差评指正

C'est à se taper la tête contre les murs.

〈口语〉这真是叫走投无路。这真逼得了。

评价该例句:好评差评指正

La poutre bute contre le mur.

大梁靠在墙上。

评价该例句:好评差评指正

La table se relève contre le mur et devient un tabeau abstrait les chaises se mettent l'une sur l'autre.

桌子竖起靠墙,变成一面抽象的图画。椅子重叠折放。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait ensuite été poussé par terre puis contre un mur.

然后,警察显然指责他服从命令并将他逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Les protestations contre le mur se poursuivent, faisant des victimes du côté palestinien.

反对隔离墙建造的抗议活动仍在继续进行,巴勒斯坦方面有伤亡的

评价该例句:好评差评指正

Elle s'était cogné le pied contre la porte en fer et la tête contre le mur.

妇女说,她的脚撞在铁门上,头撞在墙上。

评价该例句:好评差评指正

Un agent frappa violemment sa tête contre le mur, ce qui lui fit perdre connaissance pour une durée indéterminée.

一名警员揪住他的头撞墙,使他在一段知多长的时间内失去知觉。

评价该例句:好评差评指正

Prendre position clairement, à l'unanimité, au nom de la communauté internationale, contre le mur, ce qui contribuerait à en faire arrêter la construction.

应提出措辞明确、协商一致的反对修建隔离墙的国际立场,一种有助于制止隔离墙的修建的立场。

评价该例句:好评差评指正

Comment un homme peut-il être hypocrite en se lançant contre le mur d'un cimetière de campagne bien crénelé et défendu par deux cents hommes ?

就像一个男怎么会在具有虚伪性格的情况下,去勇敢攻击一个由两百保护,拥有坚固围墙的乡村墓地?”

评价该例句:好评差评指正

Lancelot frappe contre le mur de toutes ses forces. Quand l'ouverture est assez grande, il attrape la corde, et se laisse glisser le long du mur.

Lancelot用尽全身力气把洞口敲大了,然后他抓住绳子,从塔里爬出来。

评价该例句:好评差评指正

Une nuit, de retour d'un concours, ils tentent d'éviter un suicidaire maladroit, planté au milieu de la route.Leur voiture s'écrabouille contre un mur.Et leur vie bascule...

一天晚上,在参加比赛回来的路上,为了避开一个想要自杀的笨蛋,他们的车撞到了墙上,两的生活从此改变。

评价该例句:好评差评指正

M. Tanev, avec deux autres prisonniers, auraient placé une échelle confectionnée à l'aide du châssis de la fenêtre de leur cellule contre le mur de la prison.

Tanev先生与另外两名犯一起将用牢房窗户框制成的一架梯子靠在了监狱的墙上。

评价该例句:好评差评指正

Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.

将作品悬挂起来,有别针的一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针的地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


patène, patenôtre, patenôtres, patent, patentable, patentage, patente, patenté, patentement, patenter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

La grotte est inondée et le puissant flux vous projette contre les murs.

山洞被淹没了,强大的水流将你冲向壁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry remarqua le parapluie rosé de Hagrid posé contre le mur de la cabane.

哈利发现海格红色的伞靠在屋后

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Lorsqu'il fut dans le vestibule, il s'appuya contre le mur et respira profondément.

他走到厅里,靠在,深深地呼吸。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Au passage, il saisit sa canne posée contre le mur et sortit dans la nuit.

他拿起靠在边的拐杖,一头冲进夜里。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Les grands pains, posés contre le mur, derrière les convives, avaient l’air de fondre.

客人们身后的大块面包竟像是太阳下的雪人,一转眼便融化殆尽。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hermione arracha sa robe des mains de Pettigrow et recula contre le mur, l'air horrifié.

赫敏袍子从矮星彼得紧抓着的手中拔出来。自己后退到根,看去很害怕。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je pouvais distinguer dans un coin sombre deux femmes à genoux, le visage caché contre le mur.

在一个昏暗的角落里,我看到两位跪着的女人,她们的脸藏向

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry s'avança dans la pièce, ses pas résonnant contre les murs de marbre.

哈利走前去,左右张望着,他的脚步声在四壁间回响。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Fol Œil approuva d'un grognement et s'appuya contre le mur, son œil magique pivotant de tous côtés.

疯眼汉赞同地咕噜了一声,背靠在眼骨碌碌地转动着。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Contre le mur, vous payez pour votre ami?

靠着,您为朋友付罚金?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ma pauvre mère s'est appuyée, toute pâle, contre le mur.

可怜的妈妈脸色苍白地,倚靠着

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La veille au soir, Marius, dans un transport, avait pressé Cosette contre le mur.

马吕斯在前一天晚,一时激动,竟珂赛特挤压在

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Derrière le panneau, on entendait les lettres qui continuaient de voler en rebondissant contre les murs et le carrelage.

后,他们能听见信件源源不断地向厨房里涌,弹到地板

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry s'appuya alors contre le mur, la respiration haletante, massant son bras meurtri.

他气喘吁吁地靠在,揉搓着只带着淤伤的胳膊。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Tout à coup un bruit se fit contre le mur ; l’auvent s’était rabattu, la cliquette tremblait encore.

忽然响起了撞的声音;折叠的窗板打开了,靠外边的一块还在震动。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Voici le grand modèle, et le petit, qui se pose en applique contre les murs.

这是紧靠的大模型,和模型。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry en eut le souffle coupé, comme s'il venait de se cogner contre un mur.

哈利突然觉得透不过气来,似乎他一脚跨进了某个凝固的东西里。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Contre un mur ou sur un lit, on se met comme tu le souhaites.

靠在,躺在床,由你开心。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Knock : (très affirmatif)C’était un échelle d’environ trois mètrecinquante, posée contre un mur, vous êtes tombée à la renverse.

科诺克(非常肯定地): 这梯子大约有3.5米高,靠放着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dudley recula contre le mur de l'allée.

达力退缩到根下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paternoïte, pâtes, pâteux, path, Pathephone, pathétique, pathétiquement, pathétisme, pathoclise, pathogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接