Des renseignements pertinents figurent sous l'article 12.
有关本款的更多信息,请见第12条。
D'autres renseignements figurent sous l'article 5 a)
想获取更多的信息,见第5a条部分。
Ces programmes sont mentionnés sous l'article 14 dans le présent rapport.
本报告第14条对这些方案进行了的介。
Une option pourrait être de le placer sous l'article 11 ci-dessous.
办法是将该款放在下面的第11条中。
Les progrès atteints sous ce thème ont été analysés sous l'article 12 de la CEDEF.
在此主题下取得的进步见对《消除对妇女切形式歧视约》第12条执行情况所做的分析。
Cette loi sera examinée en détail sous l'article 15 ci-dessous.
该法将在本报告第15章做述。
Cette question sera examinée en détail ci-après sous l'article 7.
这问题将在下面第7条中述。
D'autres renseignements sur les documents ci-dessus figurent sous l'article 6.
我们在第6条中介以上文件。
Le présent rapport examinera de façon plus détaillée cette politique sous l'article 2.
本报告第2条将阐述该政策。
Le Gouvernement est en train de relever ce défi grâce aux diverses mesures exposées sous l'article 14 ci-dessous.
本国政府现正在通过本报告第14条所列出的各种举措来解决这挑战。
Les modifications les plus récentes qui lui ont été apportées sont indiquées ci-après sous l'article 2 b).
下文第2b条中有对最近次修正情况的报告。
Elles sont mentionnées dans l'introduction du présent rapport de même que sous les articles spécifiques de la Convention.
导言和本报告的单项条款中均提到这些项目。
Pour plus de renseignements sur la recommandation du Comité (par. 75 et 76), voir sous l'article 7.
委员会建议的内容(第75段和第76段)见下文第7条。
Le projet de Bangkok et celui de la présidence comprenaient, sous ce même article, un paragraphe sur les recours.
曼谷草案和主席的草案都在这节中列入了款涉及补救办法。
Elle fait l'objet d'une option au cours de la célébration du mariage (voir développement sous l'article 16 point 3).
它是在举行婚礼过程中的选择(见第16条第3点的阐述)。
Il convient de se référer aux directives 2 a-c, e et f figurant sous l'article 6 dans le présent rapport.
请参看本报告第6条的准则,第2段(a)至(c)项、(e)项和(f)项。
Les rôles des hommes et des femmes dans les soins aux enfants sont revus sous l'article 16 (Mariage et vie familiale).
“女性和男性在照顾子女中的作用”在第16条:“婚姻和家庭生活”中进行了讨。
Le projet de Bangkok et celui de la présidence comprenaient, sous ce même article, un paragraphe sur les moyens de recours.
Ce point sera traité plus en détail sous l'article 2 concernant les mesures destinées à éliminer la discrimination fondée sur le sexe.
消除性别歧视的政策措施的第2条将就此做出阐述。
Concernant l'alourdissement de la répression et des sanctions pénales dans les cas d'actes de violences, voir sous l'article 6 de la Convention.
对暴力行为的加重惩罚和刑事判决,参见《约》第6条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est-à-dire à être publiée sous forme d'un article de recherche.
即以研究章的形式发。
34 Là, sous un article, vous pouvez trouver l'abréviation 35 pour " Not Testify" , " non vérifié" .
34 在那里,在一篇章下,您可以找到“未作证”的缩写 35。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释